"أنا فقط أظن" - Translation from Arabic to English

    • I just think
        
    • I just thought
        
    Oh, I just think it's honestly a pretty bad economy right now. Open Subtitles أنا فقط أظن و بكل صراحة أن الإقتصاد سيئ جداً حالياً
    I just think this is some kind of trick tie. Open Subtitles أنا فقط أظن بأن هذه العقدة مخادعة نوعًا ما.
    I just think it's really weird to invite your ex-boyfriend Open Subtitles أنا فقط أظن أنه من الغريب دعوة حبيبك السابق
    And I just think there are better ways of spending taxpayer dollars than a mag mile beautification project. Open Subtitles و أنا فقط أظن أن هناك طرق أفضل من صرف الضرائب على مشروع تجميل
    I just thought if I was positive, it would work. Open Subtitles أنا فقط أظن أني لو كنت إيجابيه كان سينجح
    Oh, I just think it's so amazing how much better Alison's gotten overnight. Open Subtitles أنا فقط أظن أنه من المدهش كم تحسنت حالة آليسون خلال ليلة
    I just think she would be more comfortable if it was just me. Open Subtitles أنا فقط أظن أنها ستكون مرتاحة أكثر إذا بقيتُ أنا
    I just think it's really insensitive and stuff. Open Subtitles من حياتي القديمة. أنا فقط أظن أنه تصرف بدون أحاسيس وأشياء أخرى.
    I just think they didn't understand what you were up to. Open Subtitles أنا فقط أظن أنهم لم يعرفوا إلى ما نخططين.
    I just think that all great literature boils down to two themes: Open Subtitles أنا فقط أظن بأن الأدب العظيم يتشكّل بعنوانين:
    And I just think that this matter is difficult Open Subtitles و أنا فقط أظن بأن هذا الامر صعب
    I just think it's a striking expression of love's ability to persevere within the cracks and cogs of inhuman systems. Open Subtitles أنا فقط أظن بأنه تعبير صارخ عن قدرة الحب على المثابرة والبقاء بداخل تروس و صدوع الأنظمة اللا إنسانية
    Good news, we laughed a lot, and I just think we both weren't ready. Open Subtitles أخبار جيدة , لقد ضحكنا كثيراً و أنا فقط أظن أن كلانا ليس مستعداً
    I just think this is for the best, you know? Open Subtitles أنا فقط أظن أن هذا للأفضل تمام؟
    I just think she's the most qualified candidate. Open Subtitles أنا فقط أظن أنها أكثر مرشح مؤهل
    I just think there's other ways we can... Open Subtitles أنا فقط أظن بأنه يوجد طرق أخرى لكي
    - I just think that there are other doctors-- Open Subtitles - أنا فقط أظن أن هناك أطباء آخرون
    I just think there's too many rules. Open Subtitles أنا فقط أظن أن هناك الكثير من القوانين
    I just thought your were smart enough to know you deserve better. Open Subtitles أنا فقط أظن أنكي ذكيه بما فيه الكفايه لكي تعلمي أنكي تستحقين الأفضل
    - I just thought I´d give you the heads-up in case Kuzco ever came back. Open Subtitles كرونك - أنا فقط أظن أنني سأعطيك رأسك منزوعه في حاله ما إذا عاد كوزكو
    I just thought, you know something? Open Subtitles أنا فقط أظن, أنك تعلمين شيئا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more