"أنا فقط لا أرى" - Translation from Arabic to English

    • I just don't see
        
    • I'm just not seeing
        
    • I-I just don't see
        
    I just don't see why he's so wrapped up in Pawter. Open Subtitles أنا فقط لا أرى لماذا هو ملفوفة جدا في باوتر.
    (Rembrandt) I just don't see people swallowing bacteria on purpose. Open Subtitles أنا فقط لا أرى أشخاصاً يبتلعون البكتريا عن عمد
    I just don't see how you transform a lovesick girl into a suicide bomber in 72 hours. Open Subtitles أنا فقط لا أرى كيف تحول فتاة ولهانة الى مهاجمة أنتحارية خلال 72 ساعة
    I just don't see the point in keeping this a secret anymore. Open Subtitles أنا فقط لا أرى ما الغاية من إبقاء ذلك سرًا
    I'm just not seeing the initiative on your side of it. Open Subtitles أنا فقط لا أرى وجود أي مبادرة لديكِ
    I-I just don't see what the difference maker is. Open Subtitles ‫ - أنا فقط لا أرى ما صانع الفرق ‫
    I just don't see it adding up to happiness, for any of us. Open Subtitles أنا فقط لا أرى علاقتنا تزيد سعادة أياً منّا.
    In view of the 10 to 15 suicide failures of my mother... and the ultimate suicide success, I just don't see Open Subtitles ‫بالنظر لـلـ 10 إلى 15 انتحاراً ‫فاشلا لأمي ‫ونجاح الانتحار بنهاية المطاف ‫أنا فقط لا أرى
    I just don't see the point, Doc. Open Subtitles أنا فقط لا أرى الهدف من ذلك , أيها الطبيب
    I just don't see the point in waiting. What if I die eating my vindaloo? - Is that probable? Open Subtitles أنا فقط لا أرى الفائدة من الإنتظار "ماذا إذا مُت و أنا أأكل الـ"فيندالو هل هذا مُحتمل؟
    I just don't see the need to hash out all the details before it's absolutely necessary. Open Subtitles أنا فقط لا أرى حاجة لبعثرة كل التفاصيل قبل أن تصبح ضرورة قصوى
    Yeah, well, I just don't see myself spending the rest of my life on a Battlestar. Open Subtitles حقاً , حسناً .. أنا فقط لا أرى نفسى أقضى بقية حياتى على متن مركبة فضاء
    I just don't see it. You know how focused I am on my goal. Open Subtitles أنا فقط لا أرى ذلك، تعلم مدى تركيزي على هدفي.
    I just don't see the point to the Dundies, okay? Open Subtitles أنا فقط لا أرى الفائدة من الدانديز، حسناً؟
    Sir, I just don't see the point in a warning label for something people already know. Open Subtitles سيدي، أنا فقط لا أرى النقطة في تحذير الناس من شيء يعرفونه
    I just don't see any reason to make a big spectacle of myself. Open Subtitles أنا فقط لا أرى السبب لأجعل من نفسي مسرحية كبيرة
    - I just don't see why age is so important. - I'd guess you've got a milestone creeping up on you. Open Subtitles أنا فقط لا أرى أن العمر مهم جدا _ أنا اعتقد ان مسأله العمر تجعلك تشعر بعدم الراحه _
    I just don't see it that way. I think it makes... Open Subtitles أنا فقط لا أرى الأمر هكذا أعتقد أنها تجعل...
    I'm just not seeing what you see. Open Subtitles أنا فقط لا أرى ما ترينه أنت
    I'm just not seeing anything. Open Subtitles أنا فقط لا أرى أيّ شئ.
    I-I just don't see how that's possible. Open Subtitles أنا فقط لا أرى كم ذلك محتمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more