"أنا قلقة بشأن" - Translation from Arabic to English

    • I'm worried about
        
    • I'm concerned about
        
    • I worry about
        
    • I am worried about
        
    • I am concerned about
        
    • I'm just worried about
        
    Well, then you've got plenty to do here. We're taking them out of downtown. I'm worried about internal injuries. Open Subtitles حسنا، إذا لديك الكثير لتفعله هنا. أنا قلقة بشأن الإصابات الداخلية.
    I'm worried about what she might do... If things don't work out. Open Subtitles أنا قلقة بشأن ما يُمكنها فعله لو لم تمضِ الأمور بشكل جيد
    I'm worried about her meeting with her author in the morning, which is important. Open Subtitles أنا قلقة بشأن اجتماعها مع مؤلفها بالصباح و هو مهم
    I'm concerned about mine, so please tend to him. Open Subtitles أنا قلقة بشأن طفلي لذا من فضلك ساعديه
    I worry about people who throw rocks. Open Subtitles أنا قلقة بشأن الأشخاص الذين يقوموا بإلقاء الصخور
    "I'm worried about the fact that you always have to drive the babysitter home." Open Subtitles حسناً، أنا قلقة بشأن ايصالِكَ للمربيّة إلى المنزل دوماً.
    But right now, I'm worried about my friend. Open Subtitles ولكن في الوقت الحالي أنا قلقة بشأن صديقي
    No, I'm not worried about the party. I'm worried about after the party. Open Subtitles كلا، لستُ قلقة بشأن الحفلة، أنا قلقة بشأن ما بعد الحفلة.
    I'm worried about twitching involuntarily, it used to be a habit of my mother's. Open Subtitles أنا قلقة بشأن الإرتعاش اللا شعوري لقد كانت عادة لأمي
    I'm worried about my friend dropping out of the trial. Open Subtitles أنا قلقة بشأن صديقي الذي ترك التجربة الطبية
    I want to go home now. I'm worried about Steven. Open Subtitles أنا بحاجة للذِهاب إلى البيت الآن أنا قلقة بشأن ستيفن
    To be honest, I'm worried about Mommy and Daddy. Open Subtitles لكي أكون صادقة أنا قلقة بشأن أمي وأبي
    No, he'll be fine. It's the other five I'm worried about. Open Subtitles هو سيكون بخير، أنا قلقة بشأن الخمسة الآخرين
    I'm worried about the van, not Cassidy. Open Subtitles أنا قلقة بشأن الفان، وليس كاسيدي.
    I'm worried about Abby crawling in bed with us last night. Open Subtitles أنا قلقة بشأن مجيء "آبي" إلينا في السرير أمس.
    I'm concerned about your credibility on the stand. Open Subtitles أنا قلقة بشأن مصداقيتكِ على المنصة
    As your therapist, I'm concerned about your career. Open Subtitles كمعالجتك، أنا قلقة بشأن وظيفتك
    Well, I worry about them saving his spot for him, especially with his marks. Open Subtitles إذن، أنا قلقة بشأن حفظهم لمقعده، خصوصًا بدرجاته هذه.
    I am worried about another trick. Open Subtitles أنا قلقة بشأن خدعة أخرى.
    I am concerned about allowing you to get right back to the job without any kind of break. Open Subtitles أنا قلقة بشأن السماح لك للعودة إلى العمل بدون أخذ قسط من الراحة
    I'm just worried about Buffy. She could be walking into anything. Open Subtitles أنا قلقة بشأن بافي يمكنها أن تكون متجهة صوب أي شيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more