I'm worried about this show tonight. Got a feeling it's gonna be me and a bunch of white dudes, bobbing their heads like: | Open Subtitles | أنا قلق بشأن عرض الليلة لدي إحساس أنني ساكون مع رجال بيض |
Yeah, I'm worried about the bird. | Open Subtitles | بلى، أنا قلق بشأن الطائر قلق بشأن الطائر |
If he really was a secret agent, I'm worried about our national security. | Open Subtitles | إذا كان فعلاً عميل سري، أنا قلق بشأن أمننا القومي. |
We remotely track the work stations of all our employees and, frankly, I'm concerned about your late-night shopping decisions. | Open Subtitles | نحن نتعقب محطات جميع عاملينا عن بعد وبصراحة، أنا قلق بشأن قرارات تسوقك الليلية |
I worry about all the same things you do, plus penises. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن كل نفس الأشياء التي تقوم بها، بالإضافة إلى الأعضاء التناسلية للذكور. |
Uh, I mean, yeah, I am worried about getting killed, but... | Open Subtitles | آه , أعني , أجل , أنا قلق بشأن أن يتم قتلي , ولكن |
I'm worried about my life if the C. I. A. finds out I'm here. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن حياتي . إذا ماعلمت الإستخبارات أنّي هنا |
We'll get more and more from now on and I'm worried about leaving such a little boy here alone. | Open Subtitles | سنعمل أكثر فأكثر من الآنَ فَصَاعِدَاً أنا قلق بشأن تركنا الولدِ الصَغيرِ هنا لوحده |
I'm worried about who's gonna pay the bills around here if you end up dead in some South American gutter somewhere. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن من سيدفع الفواتير هنا إذا إنتهى بكِ المطاف ميتة بمزراب ما بأمريكا الجنوبية |
I'm worried about losing, little by little, my moral principles. | Open Subtitles | , أنا قلق بشأن مبادئى الأخلاقية . التى أخسرها ، رويداً رويداً |
Excuse me, Eddie. I don't mean to interrupt. I'm worried about the light. | Open Subtitles | عذراً يا إدي، لا أقصد المقاطعة أنا قلق بشأن الإضاءة |
I'm not worried about Murphy. I'm worried about the Zs. | Open Subtitles | أنا لست قلقاً بشأن (مورفي) أنا قلق بشأن الزومبي |
- I'm worried about keeping this project funded. | Open Subtitles | - أنا قلق بشأن الحفاظ على هذا المشروع الممول. |
I'm worried about this hut picking up. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن هذا الكوخ الذي سينهار. |
I'm worried about Abby, too, but I can't stop thinking about the murdering and eating thing. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن "آبي" أيضاً لكني أظل أفكر بشأن مسألة القتل والأكل تلك. |
That said, I'm looking at his chart and I'm concerned about his weight. | Open Subtitles | بعد هذا أنا أنظر إلى أوراقه و أنا قلق بشأن وزنه |
Um, to be perfectly honest, I'm concerned about this fall that seems to have come right on the heels of the other accident | Open Subtitles | لكي أكون صادقا، أنا قلق بشأن السقطة يبدو أنها أتبعت السقطة الأولى |
I'm concerned about his ability to lead us through this crisis. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن قدرته على قيادتنا خلال هذه الأزمة |
I worry about leaving the colony undefended in my absence. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن مغادرة مستعمرة عزلاء في غيابي. |
I worry about you enough when you're not here, now I have to worry about you driving a motorcycle? | Open Subtitles | أنا قلق بشأن ما يكفي عندما لا تكون هنا، الآن لدي ما يدعو للقلق لكم يقود دراجة نارية؟ |
Anyway. Um... I am worried about that bathing suit. | Open Subtitles | على أي حال، أنا قلق بشأن ثوب السباحة ذلك |
I worried about you when I was five years old. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن أنت متى أنا كُنْتُ بعمر خمسة سنوات. |
I am concerned about what happens if you put my real name in your books. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن ما يحدث إذا وضعتِ اسمي الحقيقي في سجلاتكِ. |
Right now I'm more worried about them exposing you. | Open Subtitles | في الوقت الحالي أنا قلق بشأن كشفك |