"أنا كُنْتُ خاطئَ" - Translation from Arabic to English

    • I was wrong
        
    I was wrong when I said that you weren't being true to yourself. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ عندما قُلتُ بأنّك ما كُنْتَ صادق مع نفسك.
    I was wrong and you were right, and I'm not just saying that so we don't have to talk about it anymore, like at home. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ وأنت كُنْتَ صحيح، ولا فقط أَقُولُ ذلك لذا نحن ليس من الضروري أن نَتكلّمُ حوله أكثر، مثل في البيت.
    I was wrong to ever write that. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ لأبداً يَكْتبُ ذلك.
    I was wrong to ever let you go. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ لتَرْكك أبداً تَذْهبُ.
    I was wrong to let you go. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ لتَرْكك تَذْهبُي.
    Sorry I was wrong. Open Subtitles الآسف أنا كُنْتُ خاطئَ.
    I was wrong. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ.
    I was wrong. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ.
    I was wrong. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ.
    I was wrong. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ.
    Obviously, I was wrong. Open Subtitles من الواضح، أنا كُنْتُ خاطئَ.
    I was wrong. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ.
    Guess I was wrong Open Subtitles إحسبْ أنا كُنْتُ خاطئَ
    I was wrong. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ.
    Guess I was wrong. Open Subtitles إحسبْ أنا كُنْتُ خاطئَ.
    I was wrong. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ
    I was wrong. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ.
    I was wrong. Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ.
    I was wrong! Forgive me! Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ إغفريْ لي
    I was wrong to meddle! Open Subtitles أنا كُنْتُ خاطئَ للتَدَخُّل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more