"أنا لا أذهب" - Translation from Arabic to English

    • I'm not going
        
    • I don't go
        
    • I never go
        
    • am not going
        
    • I wouldn't go
        
    • 'm not going to
        
    I'm not going to make the mistakes he made. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى جعل الأخطاء التي ارتكبها.
    See, the reason I'm not going to give you your money back, Open Subtitles ترى، والسبب أنا لا أذهب لإعطائك المال الخاص بك مرة أخرى،
    I'm not going to let my boy go in there blind. Open Subtitles أنا لا أذهب للسماح لي صبي أذهب إلى هناك أعمى.
    If I don't go for it now, it'll never happen and I'll miss out on this experience. Open Subtitles إذا أنا لا أذهب لذلك الآن، ذلك لن يحدث وأنا لن تفوت على هذه التجربة.
    But I don't go on the actual field exercise itself. Open Subtitles ولكن أنا لا أذهب الى التمارين الميدانية الفعلية نفسها
    I don't go to hotel rooms with men I don't know. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى غرف الفندق مع رجال لا أعرفهم
    Your mee maw's gonna be okay, your daddy's gonna be okay, and, well, me, you're stuck with me'cause I'm not going anywhere. Open Subtitles ماو مي الخاص سيصبح بخير, الدك سيصبح بخير, و, حسنا, لي, كنت عالقا معي 'السبب أنا لا أذهب إلى أي مكان.
    I'm not going into any dark alleys or anything like that. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى أزقة مظلمة أو ما شابه ذلك.
    Well, I'm not going anywhere, he's a nice guy. Open Subtitles حسنا، أنا لا أذهب إلى أي مكان، هو رجل لطيف بلى.
    I'm not going to date your brother, that would be too weird. Open Subtitles أنا لا أذهب حتى الآن أخيك، التي من شأنها أن تكون غريبة جدا.
    I'm not going anywhere unless I speak to hennessey. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى أي مكان ما لم أتحدث هينيسي.
    No, I'm not going anywhere with you ever again. Open Subtitles لا، أنا لا أذهب إلى أي مكان معك مرة أخرى.
    I can't do it, Van, I'm not going to jail today. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل ذلك، فان، أنا لا أذهب إلى السجن اليوم.
    But in my home I don't go to bed until 10. Open Subtitles ولكن في بيتي أنا لا أذهب إلى النوم حتى 10.
    I don't go to the beach at night to talk. I go to be alone. Open Subtitles أنا لا أذهب الى الشاطئ في الليل لأتحدث , بل أذهب لأختلي بنفسي
    - He'll come in if I don't go out there. Open Subtitles وقال انه سوف يأتي في إذا أنا لا أذهب هناك.
    Now, I don't go to church and I don't consider myself a Christian. Open Subtitles ‏‏أنا لا أذهب إلى الكنيسة، ‏ولا أعتبر نفسي مسيحياً. ‏
    I don't go to church, so I don't know what any of this means. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى الكنيسة، لذلك أنا لا أعرف ماذا يقصد من هذا.
    I mean, I figured there's nothing wrong with dipping my toe in the lady pond as long as I don't go swimming. Open Subtitles يعني أنا أحسب هناك شيء خاطئ مع غمس إصبع قدمي في بركة سيدة ما دام أنا لا أذهب للسباحة.
    Do you wanna know why I don't go to church anymore? Open Subtitles هل تريد أن تعرف لماذا أنا لا أذهب إلى الكنيسة بعد الآن؟
    I never go topside. And I can't. I'm sorry. Open Subtitles أنا لا أذهب للسطح أبدأ و أنا آسف لا أستطيع
    Believe me, Isaac, I am not going anywhere. Open Subtitles صدقوني، إسحاق، وأنا أنا لا أذهب إلى أي مكان.
    I wouldn't go if it weren't. Open Subtitles أنا لا أذهب إذا هو ما كانت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more