"أنا لا أعرف لماذا أنا" - Translation from Arabic to English

    • I don't know why I
        
    I don't know why I'm on this side of the argument. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا على هذا الجانب من النقاش
    I don't know why I'm on the outside, but it's not cool because when you screw up, it's gonna blow back on me. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا في الخارج، و لكنها ليست باردة لأنه عندما كنت المسمار، أنها ستعمل تفجير مرة أخرى لي.
    I don't know why I'm putting his dreams before mine. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا أضع أحلامه قبل الألغام.
    I don't know why I still do this every day. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا لا تزال تفعل هذا كل يوم.
    I don't know why I love you ♪ Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا أحبك ♪ ♪
    I don't know why I even came back to a town that would pass a law that marginalizes immigrants. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا عدت الى بلدة ستمرر قانون يهمش المهاجرين.
    I don't know why I launched into all of that. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا أطلق في كل ذلك.
    I don't know why I still keep it. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا لا تزال تحافظ عليه.
    I don't know why I'm so surprised. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا متفاجأة الى هذه الدرجة
    I don't know why I even bother playing with you. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا حتى عناء اللعب معك. حسنا.
    I'm an idiot, forgive me, I don't know why I'm talking to you about this. Open Subtitles أنا أحمق، اغفر لي، أنا لا أعرف لماذا أنا أتحدث إليكم عن هذا.
    I don't know why I didn't think of it. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا لم أفكر به.
    I don't know why I'm still shouting. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا ما زلت صراخ.
    I don't know why I'm telling you this. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا أقول لك هذا.
    I don't know why I listened to her. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا استمع لها.
    I don't know why I'm praying when I know you're not there, but... if this is your plan for me, and you can hear me, Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا أصلي عندما أعرف أنك لست هناك، لكن... إذا كان هذا هو خطتك بالنسبة لي،
    I don't know why I'm not getting sound. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا لا احصل على صوت
    I don't know why I fish here. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا هنا الأسماك.
    I don't know why I'm telling you this. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا أقول لك هذا.
    I don't know why, I'm exhausted! Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أنا متعبة هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more