"أنا لا أكتب" - Translation from Arabic to English

    • I don't write
        
    • I'm not writing
        
    • I don't usually write
        
    I don't write the laws, I just enforce'em. Open Subtitles أنا لا أكتب القوانين. انا افرض عليهم فحسب
    I don't write fiction. I write... articles for an online magazine. Open Subtitles أنا لا أكتب القصص، فقط أكتب مقالات لمجلة على الإنترنت.
    Dude, I'm pre-med, man. I don't write music. I don't listen to music. Open Subtitles أنا لا أكتب الموسيقى و لا أستمع للموسيقى
    Anyway, I'm not writing to tell you about them but because death is at my doorstep. Open Subtitles على أي حال، أنا لا أكتب لأحدثك عنهم ولكن لأن الموت على عتبة بابي
    Sir, I'm not writing a news story. I'm from The New Yorker magazine. Open Subtitles سيدى , أنا لا أكتب خبر عن جريمة أنا من مجلة نيو يوركر
    No, I don't write songs. It's just that one little song. Open Subtitles لا، أنا لا أكتب الأغاني، فقط هذه الأغنية القصيرة
    Yeah, she shouldn't have. I'm sorry, I don't write prescriptions for patients without a session first. Open Subtitles نعم , لم يكن عليها قول ذلك , أنا آسف , أنا لا أكتب الروشتات بدون إجراء جلسة أولاً.
    I don't write'em, I just say'em. Open Subtitles أنا لا أكتب 'م، أنا فقط أقول' م.
    I don't write love notes in my journal. Open Subtitles أنا لا أكتب ملاحظات الحب في يومياتي
    I don't write notes like that. Open Subtitles أنا لا أكتب ملاحظات بهذا الشكل
    I don't know. I don't write the shit, you know. Open Subtitles لا أدري، أنا لا أكتب هذه الأمور
    I mean, if I don't write something soon, Open Subtitles أعني، إذا أنا لا أكتب شيئا قريبا،
    Not to mention I don't write for "Hobbyists' Weekly." Open Subtitles بدون ذكر أنا لا أكتب (لمجلة (الهواة الأسبوعية
    I don't write polite letters. Open Subtitles أنا لا أكتب رسائل مهذبة
    I don't write letters. Open Subtitles أنا لا أكتب الرسائل.
    I don't write fiction. Open Subtitles أنا لا أكتب روايات خيالية
    Stop looking for excuses. I'm not writing for a time capsule. Open Subtitles كُفّى عن إختلاق الأعذار أنا لا أكتب ليُعاد إكتشافى فى المستقبل
    I'm not writing my ending, I'm writing yours. Open Subtitles أنا لا أكتب النهاية بلدي، أنا أكتب لك.
    I'm not writing a fucking book review. Open Subtitles أنا لا أكتب إنتقــاد على كتـاب
    I'm not writing for the joy of writing. Open Subtitles أنا لا أكتب من أجل متعة الكتابة
    I'm not writing anything. Open Subtitles أنا لا أكتب أي شيئ
    I don't usually write checks on the first hunt. Open Subtitles أنا لا أكتب عادة شيكات على البحث الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more