I've got a perfect record. I'm 22 and 0. Where's the money? | Open Subtitles | أنا لدى سجل مثالى ربحت 22 ولم أخسر أى مباراة،أين المال؟ |
I've got $400,000 of your new bills at NCIS that says you're wrong. | Open Subtitles | أنا لدى 400 ألف دولار من عملتك الجديده فى الوكاله تثبت أنك مخطئ |
Look, I've got... I've got two shows that are almost finished. | Open Subtitles | إنظري, أنا لدى برنامجين على وشك الإنتهاء |
I have a new vision, and I need a new muse. | Open Subtitles | أنا لدى رؤية جديدة و بحاجة إلى عروس إلهام جديد |
I have a virgin farm girl to impregnate. | Open Subtitles | أنا لدى فتاة عذراء أحتاج لتلقيحها ستفعل هذا إلان ؟ |
Now we all know each other. Skipper, I got a question. | Open Subtitles | حَسَناً نحن جميعاً ، نعرف بعضنا الآن أنا لدى سؤال |
I have an informant who knows everything about the black market. | Open Subtitles | أنا لدى معلومات عن من قتل كل الأشخاص بخصوص السوق السوداء |
I do have one question for you guys. | Open Subtitles | أجل أنا لدى سؤال واحد لكم يا رفاق |
I've got one pound credit and bare people to call. I can only say this once. | Open Subtitles | أنا لدى جُنيهاً واحداً فقط فى رصيدى وهُناك الكثير لأتصل بهم ، لذا سأقول هذا مرة واحدة |
Yeah, so am I. I've got work to do, And I can't seem to leave myself alone. | Open Subtitles | أجل و كذلِك أنا, لدى عمل لأقُوم به و لا استَطيع تَرك نَفسى وحدها. |
- I've got some ideas for how you could get in. - Go on. | Open Subtitles | . أنا لدى بعض الأفكار التى يمكن أن تفوز بها . أستمر |
I've got lit mag after school, but I can come by after that. | Open Subtitles | أنا لدى أعلان فى مجلة بعد المدرسة ، لكنى يمكننى أن أتى بعد ذلك |
I've got his file if you wanna read it. | Open Subtitles | أنا لدى ملفه ، إذا أردت أن تقرأه |
Holosex has its limits and I have a private ship. | Open Subtitles | الهولوسيكس له حدوده و أنا لدى سفينتى الخاصة |
I have a right to know what the hell's going on. | Open Subtitles | أنا لدى الحق لأعلم مالذى كان يحدث بحق الجحيم |
I have a signed confession that's now tainted because a cop repeatedly spoke to a perp behind the back of counsel. | Open Subtitles | أنا لدى أعتراف موقع الآن أصبح شائب لان شرطية تحدثت مراراً مع المشتبه بها وراء ظهر محاميها |
I have a knife in my boot. I don't have a knife in my boot. | Open Subtitles | أنا لدى سكين على قاربى. أنا ليس لدى سكين على قاربى. |
I have a team there also. | Open Subtitles | فى ايطاليا بالفعل و أنا لدى فريق هناك أيضا |
I got a steaming heap of crap all on this case. | Open Subtitles | أنا لدى الكثير من المعوقات فى هذه القضية |
I have my parents' permission to be here. | Open Subtitles | أنا لدى إذن من والدى لأكون هنا |
- I can help take the edge off. - I got what I need. | Open Subtitles | يمكننى أن أسهل الأمر لكى - أنا لدى ما أحتاجه - |
I got two bullets. You got your fists. | Open Subtitles | أنا لدى رصاصتان أنتى لديكى لكماتك |
Actually, I only have one more question, so, yeah, we're almost done. | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا لدى سؤال أخر لذا .نعم شارفنا على الانتهاء |