"أنا لست ذاهبة" - Translation from Arabic to English

    • I'm not going
        
    No, I'm not going because of the thing at the Inn. Open Subtitles كلا, أنا لست ذاهبة غدًا بسبب الأعمال التي في الحانة
    If it makes you feel any better, I'm not going either. Open Subtitles إذا كان هذا سيشعرك بتحسن,‏ أنا لست ذاهبة أيضاً
    i guess i'll see you and the prince later tonight. uh, actually, I'm not going with the prince anymore. Open Subtitles أتوقّع أن أراكِ الليلة مع الأمير في الحقيقة أنا لست ذاهبة مع الأمير
    - I'm not going to Marquette. - Well, then never mind. Open Subtitles "أنا لست ذاهبة لـ"ماركات - إذن لا تهتمي مطلقا -
    Detective-- I'm not going anywhere. Open Subtitles أيتها المحققه أنا لست ذاهبة إلي أي مكان
    - I'm not going to the U.S. Open Subtitles أنا لست ذاهبة إلى أميريكا أنا باقية هنا
    Yeah, Mom, I'm not going to Hogwarts. Open Subtitles نعم , أمي. أنا لست ذاهبة إلي هوغوورتس "مدرسة لتعليم السحر"
    That reminds me, I'm not going to Brown. Open Subtitles بالمناسبة أنا لست ذاهبة إلى براون
    See, I'm not going home. Open Subtitles كما ترى ، أنا لست ذاهبة إلى المنزل
    I'm not going. I can't go. Open Subtitles أنا لست ذاهبة لا أستطيع الذهاب
    I'm not going to him. Open Subtitles أنا لست ذاهبة إليه
    I'm not going anywhere. Open Subtitles أنا لست ذاهبة لأي مكان
    I'm not going anywhere. Open Subtitles أنا لست ذاهبة الى أي مكان
    Liz, I'm not going. Open Subtitles ليز، أنا لست ذاهبة.
    Well, I'm not going. Open Subtitles بالواقع، أنا لست ذاهبة
    I'm not going anywhere. Open Subtitles أنا لست ذاهبة لأى مكان
    I'm not going anywhere. Open Subtitles أنا لست ذاهبة لأي مكان
    No, I'm not going. Open Subtitles لا, أنا لست ذاهبة
    Forget it, Mom. I'm not going. Open Subtitles انسي الأمر أمي أنا لست ذاهبة
    And I'm not going anywhere. Open Subtitles أنا لست ذاهبة لأي مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more