"أنا لست متأكدة" - Translation from Arabic to English

    • I'm not sure
        
    • I'm not so sure
        
    • I'm not really sure
        
    • I am not sure
        
    • I-I'm not sure
        
    • I'm not certain
        
    • I'm not quite sure
        
    Okay, I'm not sure what this means yet, but thanks. Open Subtitles حسناً أنا لست متأكدة ماذا يعني هذا بعد,لكن شكراً
    Of course, for a Goa'uld, what that means exactly I'm not sure. Open Subtitles بطبيعة الحال ، للجوائولد ماذا يعني ذلك حقيقه أنا لست متأكدة
    I'm not sure how it turned into little bits yet. Open Subtitles أنا لست متأكدة بعد كيف تحولت إلى قطع صغيرة
    I'm not sure I want to go to Chilton. Open Subtitles أنا لست متأكدة بأنني أريد الذهاب إلى تشيلتن
    I'm not sure she was loved by the person she really wanted to be loved by, but... Open Subtitles أنا لست متأكدة من أنها أُحِبت من قبل الشخص الذي أرادت هي أن يُحبها ولكن..
    I'm not sure I can leave it alone, with the ticket. Open Subtitles أنا لست متأكدة من أنني سأترك الأمر دون تدخل بخصوصالتذكرة.
    I'm not sure you're listening to me here, Stef. Open Subtitles أنا لست متأكدة من أنكي تستمعين إلىا ياستيف
    Thank you, but I'm not sure it's a good idea. Open Subtitles شكرا لك، ولكن أنا لست متأكدة انها فكرة جيدة
    I'm not sure Mark was capable of that. Open Subtitles أنا لست متأكدة من أن مارك كان قادرا على ذلك
    I mean, I'm not sure what I'm gonna tell the kids. Open Subtitles بشكل مؤقت أنا لست متأكدة ماذا سأقول للأولاد
    I'm not sure about anything, and it scares the shit out of me. Open Subtitles أنا لست متأكدة عن أي شيء وهذا يخيفني إلى حد الجنون
    Um, I'm not sure I should be sitting here alone. Open Subtitles أنا لست متأكدة من أنني يجب أن أجلس هنا وحدي
    I'm not sure I want to be one. Open Subtitles أنا لست متأكدة من أنني أريد أن اصبح صائدة
    I'm not sure if you noticed, but my brother is not exactly warm and fuzzy. Open Subtitles أنا لست متأكدة إذا كنت لاحظت هذا لكن أخي ليس دافئ بالضبط وغامض
    I'm not sure why, but I feel kinda connected to you. Open Subtitles أنا لست متأكدة لكني أشعر بالإتصال بك نوع ما
    All due respect I'm not sure you know what he's capable of. Open Subtitles مع كل الأحترام أنا لست متأكدة من أنكِ تعرفين ما هو قادر عليه
    I'm not sure that I do want your endorsement, Mr. President. Open Subtitles أنا لست متأكدة أنني أريد دعمك يا سيدي الرئيس
    I'm not sure who's got more ice on them, you or the victim. Open Subtitles أنا لست متأكدة من الذي لديه المزيد من الجليد عليه أنت أو الضحية
    No, I'm not so sure. He was trying to warn us. Open Subtitles لا ، أنا لست متأكدة لقد كان يحاول أن يحذّرنا
    Oh, I'm not really sure he'd agree to do that. Open Subtitles أنا لست متأكدة حقا أنه سيوافق على عمل هذا
    I am not sure if Your Majesty knows, but this is the first time where I am glad that I am a female shaman. Open Subtitles أنا لست متأكدة ما إن كنت تعلم ولكن هذه هي المرة الأولى التي أكون فيها سعيدة لأنني شامان
    Well, I-I'm not sure what I can do about that. Open Subtitles حسنا , أنا لست متأكدة عما يمكنني القيام به بشأن ذلك
    I'm not certain that she will. Open Subtitles أنا لست متأكدة أنها ستسعد لذلك.
    I'm not quite sure how to tell you this. Open Subtitles أنا لست متأكدة تماما كيف أن أقول لكم هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more