"أنا لم أطلب منك أن" - Translation from Arabic to English

    • I didn't ask you to
        
    • I'm not asking you to
        
    • I never asked you to
        
    • I didn't ask for you to
        
    • I did not ask you to
        
    I didn't ask you to destroy a forest, did I? Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تدمير الغابات، لم أنا؟
    I didn't ask you to talk to anyone for me. Open Subtitles أو يجدون لكِ منزلاً مؤقتاً. أنا لم أطلب منك أن تتحدث إلى أيّ شخصٍ من أجلي.
    I didn't ask you to sit. Open Subtitles للولايات المتحدة أنا لم أطلب منك أن تجلسي
    Woman, for the last time I'm not asking you to apologize, I'm... oh, my God. Open Subtitles إمرأة، من آخر الزمن أنا لم أطلب منك أن تتأسفي، أنا... أوه، يــا إلهـــي.
    I never asked you to give me the ring back. Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تعطيني الخاتم مرة أخرى
    I didn't ask for you to do anything nice for me, Toby. Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تفعل أي شيء جميل بالنسبة لي، توبي.
    I didn't ask you to train me so I could stave. I already know how to stave. Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تعلمني كيفية التفادي، فأنا أعلمه مسبقا
    I don't know what you're talking about. I didn't ask you to do anything. Open Subtitles أنا لا أعرف ما أنت تتحدث عن . أنا لم أطلب منك أن تفعل أي شيء.
    It's procedural, I wouldn't be doing my job if I didn't ask you to do it. Open Subtitles ومن الإجرائي، وأنا لن تفعل شغلي إذا أنا لم أطلب منك أن تفعل ذلك.
    I didn't ask you to come, so go. Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تأتي، لذلك يذهب.
    I didn't ask you to look into it. Nor did you ask me not to. Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تبحث فى الأمر
    I was doing what you asked. I didn't ask you to come here. Open Subtitles كنت أفعل ما طلبتيه - أنا لم أطلب منك أن تأتي إلى هنا -
    I didn't ask you to report to me. Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تعطيني التقرير
    No. I didn't ask you to do it. Open Subtitles لا، أنا لم أطلب منك أن تفعل ذلك.
    I didn't ask you to come here to see his body. Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تأتي هنا لرؤية جسده.
    I didn't ask you to do that. Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تفعلي ذلك ؟
    I'm not asking you to be like me. Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تكون مثلي.
    I'm not asking you to do anything. Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تفعل شيئاً
    I never asked you to promise anything. Open Subtitles و أنا لم أطلب منك أن تعدني بأي شيء
    I didn't ask for you to do anything nice for me, toby. Open Subtitles أنا لم أطلب منك أن تقوم (بأي شيء لطيف لي يا (توبي
    Okay, look, I did not ask you to give up your powers, if this is what that's all about. Open Subtitles إنظر ، أنا لم أطلب منك أن تتخلى عن قواك إذاكانهذاعلى ماهوعليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more