"أنا لم أقل" - Translation from Arabic to English

    • I didn't say
        
    • I never said
        
    • I'm not saying
        
    • I did not say
        
    • I didn't tell
        
    • I haven't said
        
    • I wouldn't say
        
    • I haven't told
        
    • I never told
        
    • I've never said
        
    • I don't say
        
    • I have not said
        
    • I-I didn't say
        
    • I wasn't saying
        
    I didn't say that. I told them I found money. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك لقد أخبرتهن أني وجدت مالاً
    I didn't say that. I said I didn't know what it's for. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك لقد قلت أنّني لا أعرف الغرض منه
    I didn't say 200th mission. I said 200th trip through the Gate. Open Subtitles ,أنا لم أقل 200 مهمه أنا قلت 200 رحله عبر البوابة
    You know this place very well. - I never said I didn't. Open Subtitles أنت تعرفين هذا المكان جيدا أنا لم أقل أنني لا اعرف
    I'm not saying I didn't do twisted things when I was using, Open Subtitles أنا لم أقل بأنني لم أفعل إشياء مختلة عندما كنت مدمناً
    I did not say anything, because I did not think it mattered. Open Subtitles أنا لم أقل أى شئ لأننى لم أعتقد أن الأمر يهم
    I didn't say anything because I didn't want you to be embarrassed. Open Subtitles أنا لم أقل أي شيئ لأني لم أردكِ أن تكوني مُحرجة.
    I know she loves me; I didn't say she didn't love me. Open Subtitles . أعلم أنها تحبني ، أنا لم أقل أنها لا تحبني
    I didn't say that. I said we had limited resources. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك، أنا قلت لدينا مصادر محدودة
    I didn't say you could leave, Chloe. You just bloody left. Open Subtitles أنا لم أقل لك بأمكانك الذهاب ياكلوي أنت ذهبتي لوحدك
    I didn't say like, I said want. You said like. Open Subtitles أنا لم أقل يعجبني, أنا قلت أريده أن يعجبك
    Uh, he didn't say that, and I didn't say that. You said that. Open Subtitles هو لم يقل ذلك و أنا لم أقل ذلك أنت من قلت ذلك
    I didn't say I knew how you did it. Open Subtitles أنا لم أقل أنى أعرف كيف قمتى بها
    I didn't say anything because we were keeping it for ourselves. Open Subtitles أنا لم أقل شيئاً لأننا كنا نحتفظ به لأنفسنا.
    I didn't say I could do it, but I just reached out to the guy that can. Open Subtitles أنا لم أقل إنني أستطيع ذلك، لكنني وصلت إلى الرجل الذي يستطيع.
    I mentioned her, and he asked what she was like, but I didn't say anything. Open Subtitles رقم ذكرتها لها، و سأل عما كانت مثل، ولكن أنا لم أقل أي شيء.
    Tell your buddy to back off! I never said I wanted to. Open Subtitles أخبر صديقك أن يتراجع أنا لم أقل أنني أريد قتل شرطي
    I never said anything about that at the time'cause I was afraid that you'd come after me. Open Subtitles أنا لم أقل أي شيئ عن هذا بذلك الوقت لأنني كنت خائفاً من أنكِ ستسعين ورائي
    I'm not saying that. They are taken care of. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك أولئك يتم العناية بهم
    As this is the first time I am taking the floor, I would be remiss if I did not say how much I appreciate the way that you are discharging your stewardship. UN وبما أنني أتناول الكلمة لأول مرة، سيكون تقصيراً مني إن أنا لم أقل كم أقدر الطريقة التي تقود بها دفّة الرئاسة.
    I didn't tell this to the cops because My father gets furious when I hang with russians. Open Subtitles أنا لم أقل هذا للشرطة لأن أبي يغضب عندما أرافق الروسي
    I haven't said a word about the Slayer since we left California. Open Subtitles أنا لم أقل أي كلمة عن المبيدة منذ أن غادرنا كاليفورنيا
    Well, I wouldn't say that I've wasted my time. Open Subtitles حسناً, أنا لم أقل أنها مضيعة للوقت لي
    I haven't told him, and I don't think I can now. Open Subtitles أنا لم أقل له و لا أعتقد أطلاقا أنني يمكنني أخباره الأن لماذا لا تخبريه؟
    I never told you he was in a car crash. Open Subtitles أنا لم أقل لكي انه كان حادث سيارة
    I've never said that to anyone I wasn't related to. Open Subtitles أنا لم أقل هذا أبدًا لأي شخص ليس من أقربائي
    I don't say they mean harm But they'd each give an arm Open Subtitles أنا لم أقل بأنهم يقصدون الأذية ولكنهم سيضحون بزراع
    I have not said this to you before and I should have. Open Subtitles أنا لم أقل لك هذا من قبل, و كان يجب علي قوله
    Um, actually, no, I-I didn't say, actually. Open Subtitles في الحقيقة ، لا أنا لم أقل في الحقيقة
    Second of all, I wasn't saying that I was smarter, okay? Open Subtitles ثانياً ، أنا لم أقل أنني كنت أذكى ، حسناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more