Oh, I'm sure you think it's a great solution. Sure. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تعتقد أنه حل عظيم بالتأكيد |
I'm sure you're thinking up all of the moves you have left. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تفكر حتى كل التحركات كنت قد تركت. |
I'm sure you recognize many of the faces behind me. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تعترف العديد من الوجوه ورائي. |
But I'm sure you'll all have a better time without me. | Open Subtitles | ولكن أنا متأكد من أنك سوف جميعا وقت أفضل بدوني. |
I know it is, but, as I'm sure you know, an election here is a fragile thing. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه، ولكن، كما أنا متأكد من أنك تعرف، الانتخابات هنا هو شيء هش. |
Well, I'm sure you've heard that the doctor wrglyon pronounced mary dead, but do you know who the doctor was? | Open Subtitles | حسناً أنا متأكد من أنك سمعت ب أن الطبيب أعلن وفاتها بالخطأ ولكن هل تعلمين من كان الطبيب؟ |
I'm sure you'll like the food and the young ladies. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك ستحب الطعام و السيدات الشابات. |
I'm sure you and Debra want to get back to your active lifestyle as soon as possible, hmm? | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك وديبرا يريدون العودة إلى نمط حياتك نشط في أسرع وقت ممكن، هم؟ |
I'm sure you'll be hearing from my superior any minute. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك ستستمع لرؤسائى فى أي لحظة |
I'm sure you have many more doors to open for us. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك يمكن أن تفتح ابواب عديده لنا |
I'm sure you're eager to get back to the page. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك حريصة على للعودة إلى الصفحة. |
I'm sure you'll get a visit from some members of the company. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك سوف تحصل على زيارة من بعض أعضاءالشركة. |
Yeah, I'm sure you're gonna make some great chief, just eating, laying around all day, having orgies every night. | Open Subtitles | أجل، أنا متأكد من أنك .ستكون رئيساً رائعاً ،فقط تأكل، مسترخٍ طوال اليوم .تمارس الجنس كل ليلة |
I'm sure you have bigger plans for your life than cleaning pools. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك لديها خطط أكبر لحياتك من تنظيف حمامات. |
I'm sure you will agree it was an unmitigated disaster. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك ستوافقين أنها كانت كارثة تامة |
I'm sure you're missing someone, like, from high school or college. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك في عداد المفقودين شخص ما، مثل، من المدرسة الثانوية أو الكلية. |
I don't know why you disappeared, Jess, but you know what, I'm sure you'll fill me in back at the hotel. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا اختفت، جيس، لكنك تعرف ما، أنا متأكد من أنك سوف ملء لي في الظهر في الفندق. |
Now, I'm sure you've seen a lot out there in that wasteland, but don't worry, you're safe from The Scar here. | Open Subtitles | الآن، أنا متأكد من أنك قد رأيت الكثير هناك في ذلك القفار، ولكن لا تقلق، كنت في مأمن من ندبة هنا. |
But I'm sure you prettied it up nicely. | Open Subtitles | ولكن أنا متأكد من أنك بريتد عنه بشكل جيد. |
The card wasn't clear, but I'm pretty sure you're getting steaks, too. | Open Subtitles | ولم تكن البطاقة واضحة، ولكن أنا متأكد من أنك تحصل على شرائح اللحم، أيضا. |
I am sure you will find that bone marrow. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك سوف تجد النخاع العظمي. |
I'm sure that you will, the economy's just kicking. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك سوف، والركل الاقتصاد فقط. |