"أنا محامي" - Translation from Arabic to English

    • I'm a lawyer
        
    • I'm an attorney
        
    • am a lawyer
        
    • I am an attorney
        
    I'm a lawyer. I know I'm under the limit. Open Subtitles أنا محامي أعرف أنني شربت المعدل المسموح به
    I'm a lawyer who faked a bachelor's degree and practiced law for seven years before I got caught. Open Subtitles أنا محامي زور شهادته الجامعية و مارست المحاماة لـ 7 سنوات قبل أن يكتشفو أمري
    I'm a lawyer, I use PI all the time. Open Subtitles أنا محامي واستخدم محقـقين شخصيـين طول الوقت
    I'm an attorney for the United States Government. Open Subtitles أنا محامي من أجل الولايات المتحده الأمريكيه
    Hi, I'm a lawyer with the recount. I need a sample ballot, please. Open Subtitles أهلاً، أنا محامي تابع لعملية إعادة الفرز أحتاج عينة بطاقة رجاءً
    I'm a lawyer. These are the people off whom I make my money. Open Subtitles أنا محامي هؤلاء هم الأشخاص الذين أكسب منهم المال
    I'm a lawyer. Even drug dealers need lawyers, right? Open Subtitles أنا محامي حتى موزعيّ المخدرات يحتاجون إلى محامي، صحّ؟
    I'm a lawyer. I see this kind of thing every day, how it blows up in your face. Open Subtitles أنا محامي أنا أرى هذه الحالات كل يوم و تكون سيئة للغاية
    I'm a lawyer, and I'd like to help your friend out of this pickle. Open Subtitles أنا محامي, و أرغب في مساعدة صديقكم للخروج من هذه الورطة
    I'm a lawyer. It goes against the grain. Open Subtitles أنا محامي ولكن الأمر يسير بما لا تشتهي السفن
    I'm a lawyer and an officer in the United States Navy... and you're under arrest, you son of a bitch. Open Subtitles أنا محامي و ضابط بالأسطول الأمريكي و أنت رهن الاعتقال أيها اللعين
    No, I'm a lawyer. But I don't practice. Open Subtitles -لا ، أنا محامي ، لكني لا أمارسها ، لا تقلقي
    I'm a lawyer. Days off make me nervous. Open Subtitles أنا محامي, أيام الراحة تجعلني متوتر
    I'm a lawyer now'cause I passed the bar ♪ Open Subtitles أنا محامي الآن لأنني اجتزت الاختبار
    I'm a lawyer, and I will defend Paul of Tarsus. Open Subtitles أنا محامي وسأدافع عن بولس الطرسوسي
    - I'm on official business. I'm a lawyer with the recount. Open Subtitles أنا محامي تابع لإعادة الفرز دعوني أمر
    I'm an attorney at law, but, uh, don't mind me. Just talk amongst yourselves. Open Subtitles أنا محامي قانوني، لا مانع لديّ، إذا أتحدث بينكم.
    I make a great cup of coffee and file a hell of a legal brief. I'm an attorney, by the way, not a barista. Open Subtitles أنا أصنع كوب قهوة جيد بالمناسبة أنا محامي , ولست مقدم قهوة
    I'm an attorney with Montgomery Bank the trustees of your mother's estate Open Subtitles أنا محامي بمصرف مونتغومري وصاية امك
    I am a lawyer, okay? I'll subpoena you. Do you understand me? Open Subtitles أنا محامي و سأصدر لك إستدعاء قضائي ، أتفهم؟
    Oh no, not at all. I am an attorney. Open Subtitles كلا، أبدًا أنا محامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more