"أنا مُجَرَّد" - Translation from Arabic to English

    • I'm just
        
    • I am just
        
    • I'm just-
        
    • 'm just the
        
    Oh, well, I'm just happy we're all here together. Open Subtitles أوه، حَسناً، أنا مُجَرَّد سعيدُ كلنا هنا سوية.
    I'm just... I'm like everybody else in this city. I'm an actor. Open Subtitles أنا مُجَرَّد أَنا مثل باقي الناس في هذه المدينةِ أَنا ممثلُ
    I'm just, uh, here for the weekend visiting a friend. Open Subtitles أنا مُجَرَّد, هنا بقضي عطلة نهاية الإسبوع بَزُورُ صديق
    No, I'm just uncomfortable with all this transformation rhetoric. Open Subtitles لا، أنا مُجَرَّد مُزعجُ بكُلّ هذه خطاباتِ التحويلِ.
    I'm just sorry that you didn't feel that you could. Open Subtitles أنا مُجَرَّد آسفُ بأنّك لَمْ يُحسّْ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ.
    I'm just concerned that-that maybe we should slow things down a bit. Open Subtitles أنا مُجَرَّد قلق بأنه يَجِبُ أَنْ نَبطئَ من تلك الأشياء قليلاً.
    Whoa, I'm just an innocent bystander at this shindig. Open Subtitles توقفي، أنا مُجَرَّد متفرج بريء في هذا العرض.
    I'm just SOME GUY YOU MANAGED TO PISS OFF. Open Subtitles أنا مُجَرَّد رجلِ سمح لك بأن تخرج وساختك.
    But I'm just under so much pressure these days, Lisa. Open Subtitles لكن أنا مُجَرَّد تحت كثيراً ضغط هذه الأيامِ، ليسا.
    All things considered, I'm just as glad it did. Open Subtitles باعتبار كُلّ الأشياء، أنا مُجَرَّد كمسرور هو عَمِلَ.
    I guess I'm just a little more sensitive now or something. Open Subtitles أَحْزرُ أنا مُجَرَّد حسّاس أكثر بعض الشيء الآن أَو شيء.
    I'm just surprised that my husband has time to date. Open Subtitles أنا مُجَرَّد مُفاجئُ بأنّ زوجي عِنْدَهُ وقتُ حتى الآن.
    I'm just glad to be back in the game. Open Subtitles أنا مُجَرَّد مسرورُ لِكي أكُونَ خلفيَ في اللعبةِ.
    I'm just glad she finally came to her senses. Open Subtitles أنا مُجَرَّد مسرورُ هي أخيراً عادَ إلى صوابها.
    I'm just a wetback thug and you're an obsolete white boy. Open Subtitles أنا مُجَرَّد a wetback مجرم و أنت ولدَ أبيضَ ملغيَ.
    I'm just glad to have my day job back. Open Subtitles أنا مُجَرَّد مسرورُ أَنْ يَكُونَ عِنْدي ظهر شغلي النهاري.
    To you, I'm just some ex-con stripper, Open Subtitles إليك، أنا مُجَرَّد بَعْض السابقةِ تَخْدعُ متعرّيةً،
    Anyway, I'm just worried that I'm not going to be able to understand our daughter. Open Subtitles على أية حال، أنا مُجَرَّد قلقُ لا أَذْهبُ لِكي يَكُونَ قادرَ لفَهْم بنتِنا.
    I'm just on hold with another talent agency. Open Subtitles أنا مُجَرَّد في حالة معلقة بوكالةِ الموهبةِ الأخرى.
    I'm just the guy that, like, whispers names to the president and I tell her facts about people. Open Subtitles أنا مُجَرَّد رجلُ والذي يهمس بالأسماء إلى الرئيسِ وأخبرها حقائق عن الناسِ.
    I guess I am just tired of putting them to sleep. Open Subtitles أَحْزرُ أنا مُجَرَّد مُتعِبُ مِنْ وَضْعهم أَنْ يَنَاموا.
    I'm just- Open Subtitles أنا مُجَرَّد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more