"أنا هنا كي" - Translation from Arabic to English

    • I'm here to
        
    • I am here to
        
    Mr. President, whatever you need, I'm here to offer assistance. Open Subtitles سيدي الرئيس أياً كان الذي تحتاجه أنا هنا كي أقدم لك خدماتي
    This isn't some get-to-know-you luncheon. I'm here to train you. Open Subtitles ليست هذه مجرد تعارف من أجل الغداء، أنا هنا كي أدربك
    I'm here to thank you. You've given me the greatest gift that anybody's ever given me. Open Subtitles أنا هنا كي أشكرك، لقد أعطيتني أعظم هبة لم أخذها من أحد من قبل.
    Ladies and gentlemen, boys and girls I'm here to appeal to your community spirit. Open Subtitles سيّداتي وسادتي، فتيان وفتيات، أنا هنا كي أحافظ على روح مُجتمعكم وقد كان لديكم بعض الخلافات بالماضي،
    I am here to fight for my friends' freedom. One on one. Open Subtitles أنا هنا كي اقاتل في سبيل حرية اصدقائي واحد ضد واحد
    I'm here to give you the opportunity to distance yourself from your husband before I take him apart. Open Subtitles أنا هنا كي أعطيكي الفرصة كي تبتعدي عن زوجك قبل أن أدمره
    You know, I've only been with them for a couple of months, but I'm here to tell you, they have their hands in a lot of pies. Open Subtitles أنا معهم منذ بضعة شهور وحسب لكن أنا هنا كي أقول لك أنَّ اياديهم تطال كل مكان
    I'm here to buy you out and put everything back to the way it was! Open Subtitles أنا هنا كي أشتري الحانة واعيد كل شيء لوضعه
    I'm here to offer you guidance for the road ahead. Open Subtitles أنا هنا كي أعرض عليك الإرشاد في الطريق الذي أمامك
    But i'm not afraid anymore. I'm here to tell you the truth. Open Subtitles لكنني لم أعد خائفاً أنا هنا كي أقول الحقيقة
    I'm here to protect your brother, and I need to ask him some questions. Open Subtitles ، أنا هنا كي أحمي أخيكِ و أنا بحاجةً كي أسألهُ بضعِ أسئلةً
    Don't worry, kids! I'm here to rescue you! Yeah, me, I got the good guys! Open Subtitles لاتقلقوا يا أطفال، أنا هنا كي أنقذكُم، أجل، أنا من الرجال الأخيار.
    Oh, she's not here, my man, I'm here to take care of you. Open Subtitles ، إنها ليست هنا يا صديقي أنا هنا كي أعتني بك
    Look, I'm not here to twist your niblets. I'm here to save your life. Open Subtitles لست هنا لأعد لك طعامك أنا هنا كي أنقذ حياتك
    - I'm here to help you guys. - How can we be sure? Open Subtitles أنا هنا كي أساعدكم يا رجال - وكيف نتأكد ؟
    I'm here to make you the deal of a lifetime, son. Open Subtitles أنا هنا كي أعقد معك صفقة العمر يابني
    I'm here to bring you back. I'm so sorry that it's taken me so long. Open Subtitles أنا هنا كي أعيدك، آسف على تأخري
    Actually I'm here to do something for you. Open Subtitles في الحقيقة أنا هنا كي أقدم لكِ خدمة
    I am here to tell you that I am better than you right now. Open Subtitles أنا هنا كي أخبرك بأني أفضل منك في الوقت الحالي
    I am here to command you to proceed under our escort to the Holy City and humbly swear allegiance to our most Holy Father, Pope Alexander the Sixth. Open Subtitles أنا هنا كي أمرك بالسير تحت حمايتنا إلى المدينة المقدسة لتقسمي قسم الولاء
    Well, I am here to tell you that the law is a mountain. Open Subtitles أنا هنا كي أخبركِ أن القانون جبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more