Not when they can see The rest of you. | Open Subtitles | لَيسَ متى هم يُمْكِنُ أَنْ يَرو أنتم الباقون. |
I won't let his son become a butcher like The rest of you | Open Subtitles | أنا لن أترك إبنه يصبح جزّار مثل أنتم الباقون |
In here The rest of you, there's food and some liquor at the sideboard | Open Subtitles | هنا , أنتم الباقون هناك طعام وبعض من المشروب الكحولى على اللوحة الجانبية |
The rest of you should stay to protect the wounded. | Open Subtitles | أنتم الباقون يَجِبُ أَنْ يَبْقوا لحِماية المجروحينِ. |
Put Mac in the shack where he belongs. The rest of you go to bed. | Open Subtitles | ضع ماك في الكوخ حيث يعود أنتم الباقون تنامون |
Well, The rest of you get comfortable, okay because we are gonna be here for a... | Open Subtitles | حسناً، أنتم الباقون إرتاحوا، لأننا سنبقى هنا لـ... |
You know, The rest of you have connections that go way back.. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنتم الباقون لَهُم الإرتباطات التي تَذْهبُ ظهرَ الطريقِ... |
The rest of you continue to practise. | Open Subtitles | أنتم الباقون يُواصلونَ المُزَاوَلَة. |
The rest of you, keep a sharp look out. It's all right. | Open Subtitles | أنتم الباقون , استمروا فى المُراقبة |
And while my dear Amensu is too young to remember, The rest of you will know that war brought us nothing but death. | Open Subtitles | وبينما Amensuي العزيز صغير جداً لأنْ يَتذكّرُ، أنتم الباقون سَيَعْرفونَ تلك الحربِ جَلبتْنا لا شيء سوى موت. |
The rest of you keep right on. | Open Subtitles | أنتم الباقون تابعوا طريقكم. |
The rest of you are hereby deputized by the Detroit Police Department. | Open Subtitles | (أنتم الباقون منتدبون من طرف قسم شرطة (ديترويت |
The rest of you come with me. Come on. | Open Subtitles | أنتم الباقون تعالوا معي هيا |
The rest of you bail! | Open Subtitles | أنتم الباقون انزحوا الماء! |
And that goes for The rest of you! | Open Subtitles | وذلك ينطبق على أنتم الباقون! |
The rest of you... | Open Subtitles | أنتم الباقون... |