"أنتي لن" - Translation from Arabic to English

    • You're not gonna
        
    • You won't
        
    • You wouldn't
        
    • You're not going to
        
    • are not
        
    • You would
        
    You're not gonna kiss me again, are you? [sighs] The paramedics are on their way. Open Subtitles أنتي لن تقبليني مجددا ً, أليس كذلك ؟ المسعفين في الطريق
    You're not gonna turn into mongoloids any time soon, if that's what you're asking. Open Subtitles أنتي لن تتحولي لمنغولية قريباً إن كان هذا ماتسألين عنه
    Believe me, lad, You won't be wanting any of that. Open Subtitles صدقيني أيتها السيدة أنتي لن تريدي أي من ذلك
    But You won't be able to use it anymore. Open Subtitles إذا انهيتي الامر أنتي لن تتمكني من العودة مرة أخرى
    You wouldn't be here if you didn't need something. Open Subtitles أنتي لن تأتي إلي هنا أذا لم تكوني تريدي شئ
    I put them under a microscope, check this out, You're not going to believe it. Open Subtitles لقد وضعتهم تحت الميكروسكوب ، تحققي من ذلك أنتي لن تصدقي ذلك
    You're not gonna tell me to get a real job. Open Subtitles أنتي لن تخبريني بأن أحصل على وظيفة حقيقيّة
    You're not gonna tell Caleb about these, are you? Open Subtitles أنتي لن تخبري كيلب عن هذا أليس كذلك ؟
    You're not gonna wanna run away and start a new family in Ohio and have a daughter you also name Tracy. Open Subtitles - الأب أنتي لن تهربي لتأسيس "عائلة جديدة في "أوهايو "ويكون لديك ابنة تسميها "ترايسي
    Mom, You're not gonna find anything in the paper. Open Subtitles أمي , أنتي لن تجدي أي شئ في الصحيفة
    You're not gonna throw me out, because I have changed. Open Subtitles أنتي لن ترفضينني ثانية لاني تغيرت
    You're not gonna hit me again, are ya? Open Subtitles أنتي لن تظربيني مره أخرى , أليس كذلك ؟
    But as far as winter formal's concerned, You won't be going. Open Subtitles لكن حتى حفلة الشتاء الرسمية,‏ أنتي لن تذهبي.
    Seems that even if you become human, You won't be able to stay by Cha Dae Woong's side. Open Subtitles يبدو أنه حتى لو أصبحتي إنسانة أنتي لن تستطيعي البقاء إلى جانب داي وونغ
    You won't care because the thing that's really you will be in another galaxy, and Sally will be... Open Subtitles أنتي لن تهتمين لأن الشيء الذي أنتي حقاً ماعليه سيكون في مجرة أخرى
    - If we just sit here... and we wait and see a little while longer, then maybe You won't have to choose, and I won't have todo anything! Open Subtitles وإنتظرنا ورأينا لمدة أطول قليلا ربما أنتي لن يجب أن تختاري وأنا لن يجب أن أقوم بفعل بشئ
    You won't believe it Last night at dinner, he kept calling his mom and sisters asking them what they ate. Open Subtitles أنتي لن تصدقي هذا ليلة أمس في العشاء هو أستمر بالأتصال بأمه و أخواته ! ليسئلهم ماذا أكلوا
    Well, You wouldn't understand because clearly, God has blessed you - with this great bounty. Open Subtitles أنتي لن تتفهمي ذلك لأن الرب أنعم عليك بجودة عالية
    - You wouldn't understand. - Oh, you'd be surprised. Open Subtitles أنتي لن تفهمين اوه , ستتفاجئين
    You're not going to accept it so I'm just informing you. Open Subtitles أنتي لن تقبلي بالأمر ، لذا أنا أعلمك فحسب
    You are not going to hell, and God didn't break your neck. Open Subtitles أنتي لن تذهبِ إلى الجحيم والرب لم يكسر رقبتكِ
    Do your parents have a fallout shelter? You would never come to the dance alone, would you? Open Subtitles أنتي لن تأتي أبداً للحفل الراقص وحيدة أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more