So you're saying your intention was to tranquilize the terror bird. | Open Subtitles | إذاً أنتَ تقول أنَّ هدفكَ كان إرداء طائر الرعب بالمهدئ. |
you're saying that these teachers - just changed their mind? | Open Subtitles | و أنتَ تقول بأنّ هؤلاء المعلمين قد تغيّرت أفكارهم |
So you're saying this woman whose apartment you were arrested in just happened to be drowning right in front of you. | Open Subtitles | أنتَ تقول أن هذه المرأه التي أُعتقلتُ في شقتها صادف أن تكون بتغرق أمامك |
Today You say you killed her, you're still wrong. | Open Subtitles | والآن أنتَ تقول أنكَ قتلتَها، لا تزال مخطئاً |
You say that like I could hop a bus. | Open Subtitles | أنتَ تقول هذا كما لو أنّي استقل باصً. |
Are you saying you're in need of a heart transplant? | Open Subtitles | أنتَ تقول أنكَ في حاجة إلى عمليةُ زرع قَلب؟ |
So, you're saying you got the wrong guy? | Open Subtitles | إذاً أنتَ تقول انكَ أمسكتَ بالرجل الخطأ؟ |
you're saying it's' cause of me that those creatures took them? | Open Subtitles | أنتَ تقول أنَّهُ بسببي أخذوهم هؤلاء المخلوقات؟ |
So you're saying you're stuck here working for the Occupation... because of your dishwasher. | Open Subtitles | بهذا أنتَ تقول أنّك عالقٌ هنا وتعمل للإحتلال.. بسبب غسّالة أطباقِك. |
So you're saying I shouldn't have fought back? | Open Subtitles | اذاً أنتَ تقول بأنَه لم يتوجب عليّ المقاومة |
I don't understand, you're saying he had a heart attack? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ، أنتَ تقول أنه تعرض لأزمة قلبية ؟ |
So you're saying I'm someone who only thinks about himself? | Open Subtitles | إذاً أنتَ تقول بأنني شخص يفكر فقط في نفسه ؟ |
So you're saying it has nothing to do with him, | Open Subtitles | إذن أنتَ تقول أن هذا الأمر ليس له علاقه به على الإطلاق |
Look, You say you're a criminal, but you're a victim, just like my mom. | Open Subtitles | إنظر، أنتَ تقول أنكَ مجرم، لكنكَ ضحية مثل أمّي. |
See, You say ridiculous, I say camera ready. | Open Subtitles | أترى , أنتَ تقول سخيفة أنا أقول مستعد للكاميرا |
So You say my theory is dumb, but you also say I'm pretty. | Open Subtitles | إذا أنتَ تقول بأن مسيرتي غبية ولكنني جميلة أيضاً |
Oh, You say that now, but wait until you wake up in the middle of the night and she's drawing on your stomach with a magic marker. | Open Subtitles | أوه , أنتَ تقول هذا الآن ولكن انتظر حتى تستيقظ من نومك في منتصف الطريق وهي ترسم على معدتك بقلم سري |
Uh, You say, "what's up?" I say, "not much." | Open Subtitles | أنتَ تقول , ما الذي يجري ؟ وأنا أقول ليس بالكثير |
You say fears. I say rational, protective instincts. | Open Subtitles | أنتَ تقول مخاوف، وأنا أقول غريزة الدفاع المنطقيّة |
Are you saying that, this epidemic will kill thousands of lives? | Open Subtitles | أنتَ تقول بأنّ هذا الوباء سيقتل آلاف الأرواح؟ |
- So you're telling me that this is some kind of fantasy world come to life? | Open Subtitles | أنتَ تقول أنّ نوعاً من الخيال أصبح حقيقة ؟ |
You're just saying that'cause you never been in love. | Open Subtitles | أنتَ تقول ذلك لأنكَ لم تقع في الحب من قبل أنا؟ |
See, you are telling the truth when You say that you're creeped out, but why no shame for this one? | Open Subtitles | أترَ ، أنتَ تقول الحقيقة حينما تقول أنكَ فـَزع لكن ، لمَ لا تشعر بـ(الخزي) من أجل هذا؟ |