"أنتَ محقّ" - Translation from Arabic to English

    • You're right
        
    Fine. You're right. You know what I can do? Open Subtitles حسناً، أنتَ محقّ أتدري ماذا يمكنني فعله؟
    You're right. I don't have cancer. Open Subtitles أنتَ محقّ لستُ مصابة بالسرطان.
    You're right. It's his fault because he's stupid. Open Subtitles أنتَ محقّ إنّه ذنبه لأنّه أحمق
    Hey, You're right. You're right. I don't, no. Open Subtitles أنتَ محقّ، أنتَ محقّ أجل ، هذا صحيح
    You're right, I should change the locks. Open Subtitles . أنتَ محقّ ، يجدرّ بيّ تغيير الأقفال
    Yeah, You're right. That was a stupid question. Open Subtitles أجل، أنتَ محقّ كان هذا سؤالاً غبيّاً
    You're right, You're right, no pearls, keep it simple. Open Subtitles أنتَ محقّ. أنتَ محقّ. لا لآلئ.
    You know, You're right. Open Subtitles أتعلم، أنتَ محقّ
    - Yeah, You're right. D'oh! - [Grunting] Open Subtitles أجل ، أنتَ محقّ
    Yeah, maybe You're right. Open Subtitles أجل، ربّما أنتَ محقّ.
    Okay, yes, You're right, about everything. But please, House. Don't tell her. Open Subtitles أجل، أنتَ محقّ بخصوص كلّ شيء لكن رجاء يا (هاوس)، لا تخبرها
    You're right,actually. Open Subtitles أنتَ محقّ في الواقع
    You're right. Open Subtitles أنتَ محقّ. أنتَ محقّ.
    You're right, It's not my fault. Open Subtitles أنتَ محقّ ليس خطئي
    Of course. You're right. Open Subtitles بالطبع ، أنتَ محقّ
    Yeah. You're right. Open Subtitles أجل ، أنتَ محقّ
    Maybe You're right. Open Subtitles ربّما أنتَ محقّ
    You're right. I can't kill you. Open Subtitles أنتَ محقّ لا أستطيع قتلك
    I mean, You're right. There is a price. Open Subtitles أنتَ محقّ هناك ثمن
    Maybe You're right. Open Subtitles ربّما أنتَ محقّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more