"أنتِ أولاً" - Translation from Arabic to English

    • You first
        
    • First you
        
    • After you
        
    • you go first
        
    • you're up first
        
    - No, you go first. - No, You first. Open Subtitles ـ كلا، أنت أولاً ـ كلا، أنتِ أولاً
    I saw You first, that has to mean something. Open Subtitles لقدْ عرفتكِ أنتِ أولاً... لا بدّ من إنّ ذلكَ يعني شيئاً
    Doesn't look that bad. You first. Open Subtitles . لا يبدو بذلك السوء ، أنتِ أولاً
    Let's take a photo. First you Open Subtitles هيا لنلتقط صورة لنا، أنتِ أولاً
    - You first. Open Subtitles فلتبدأى أنتِ أولاً
    Go on. You first. Open Subtitles إستمري , أنتِ أولاً
    Or maybe I'll kill You first. Open Subtitles أو ربما أقتلكِ أنتِ أولاً
    Now, all you're under arrest! You first! Open Subtitles كلكم رهن الإعتقال، أنتِ أولاً
    You're the eldest, Irene, You first. Open Subtitles أنت الكبيرة "إيرين" اذهبي أنتِ أولاً.
    - No, you. You first. - You, me... Open Subtitles لا ،أنتِ.أنتِ أولاً أنتَ، أنا...
    Pregnant lady You first. Open Subtitles السيّدة الحامل أنتِ أولاً.
    Please, You first. Open Subtitles أرجوكي , أنتِ أولاً
    No, no, You first, You first. Open Subtitles كلا, كلا, أنتِ أولاً.
    Okay, You first. Open Subtitles حسناً, أنتِ أولاً
    You first. Open Subtitles فلتبدأى أنتِ أولاً
    -No, You first. Open Subtitles -كلا، أنتِ أولاً
    You first, Copa, then Bara. Open Subtitles أنتِ أولاً يا (كوبا)، ثمَّ (بارا)
    First you. What's with the mood? Open Subtitles أنتِ أولاً, ما هو مزاجك؟
    After you. Open Subtitles أنتِ أولاً.
    Oh, all right, then. But you go first, better warn them. Open Subtitles حسناً إذن، لكن اذهبي أنتِ أولاً فمن الأفضل أن تُنبهيهم
    Okay, Bree, you're up first, followed by Lynette. Open Subtitles (حسناً، اصعدي أنتِ أولاً يا (بري (و بعدك (لينيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more