"أنتِ لا تثقين" - Translation from Arabic to English

    • You don't trust
        
    How am I gonna continue having you on my team when You don't trust me as a leader? Open Subtitles كيف سأستمر في الإبقاء عليكِ بفريقي بينما أنتِ لا تثقين بي كقائدة ؟
    I get that you needed to discipline me, but You don't trust me with patients? Open Subtitles أفهم أنّكِ أحتجتِ أن تعاقبيني لكن هل أنتِ لا تثقين بي مع المرضى ؟
    You don't trust my judgment even though the last time you did, we found $30 million. Open Subtitles أنتِ لا تثقين بحكمي ولماوثقتِبيآخرمرة, وجدنا 30 مليون دولار
    What, You don't trust me, either? Open Subtitles ماذا . أنتِ لا تثقين فيً أيضاً ؟
    - if You don't trust me? - You don't trust me! Open Subtitles ـ إذا كُنت لا تثق بي ـ أنتِ لا تثقين بي
    You don't trust her, do you? Open Subtitles أنتِ لا تثقين بها ، أليس كذلك ؟
    Look... You don't trust me, right? Open Subtitles انظري.. أنتِ لا تثقين بي, صحيح؟
    You don't trust D.N.A.? Open Subtitles أنتِ لا تثقين في الحمض النووي؟
    You don't trust me. Open Subtitles أنتِ لا تثقين بي
    - You don't trust me. - I'm having my doubts. Open Subtitles أنتِ لا تثقين بي لدي شكوكي
    You don't trust me. Open Subtitles أنتِ لا تثقين بي
    You don't trust me. Open Subtitles أنتِ لا تثقين بي
    You don't trust me. Open Subtitles أنتِ لا تثقين بي
    You don't trust me. Open Subtitles أنتِ لا تثقين بي
    You don't trust me? Open Subtitles أنتِ لا تثقين بي؟
    You don't trust me. Open Subtitles أنتِ لا تثقين بي.
    - You don't trust me. - Of course not. Open Subtitles أنتِ لا تثقين بي - قطعًا لا -
    You don't trust anyone, or anything. Open Subtitles أنتِ لا تثقين بأحد قط.
    You don't trust me? No. Open Subtitles أنتِ لا تثقين بي - لا -
    You don't trust Coldblood? Open Subtitles أنتِ لا تثقين بـ (الدمّ البارد)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more