"أنت أكثر" - Translation from Arabic to English

    • You're more
        
    • You are the most
        
    • You're the most
        
    • You are more
        
    • you're too
        
    • you more than
        
    • You're way more
        
    • you're even more
        
    I guess You're more of a bad-ass than I thought you were. Open Subtitles أعتقد أنت أكثر من سيئة الحمار مما كنت اعتقد انك كنت.
    You're more that man today than you ever were. Open Subtitles أنت أكثر ذلك الرجلِ اليوم منك أبداً كَانتْ.
    It's strange... though you never set out to be, You are the most visible Protestant leader in France. Open Subtitles إنه من الغريب، فكرة أنك لم تخطط كيف تكون أنت أكثر زعماء البروتستانتية وضوحا في فرنسا
    You are the most mysterious man of these first few decades of the century. Open Subtitles أنت أكثر الرجال غموضًا في هذه العقود من هذا القرن
    You're the most ethical, dedicated person I've ever known. Open Subtitles أنت أكثر شخص جيد الأخلاق ومجتهد عرفته بحياتى
    You are more honest and comfortable about who you are Open Subtitles أنت أكثر صدقاً و أمانة فى إظهار شخصيتك الحقيقية
    Actually, on a scale from zero to hero, You're more like... Open Subtitles بالطبع , من شخص عادى لبطل .. أنت أكثر من
    Well, just'cause you have an accent doesn't mean You're more interesting. Open Subtitles حسنا، فقط لأن لديك لهجة لا يعني أنت أكثر إثارة للاهتمام.
    You're more than welcome to join if you like. Open Subtitles أنت أكثر من موضع ترحيب للانضمام إذا أردت.
    You're more than enough. It happens sometimes. Uh, it's no big deal. Open Subtitles أنت أكثر من كافي إنه يحدث أحياناً إنها ليست مسألة كبيرة
    You're more than just a pretty face, aren't you? Open Subtitles أنت أكثر من مجرد وجه جميل، أليس كذلك؟
    You're more lint than man right now. Open Subtitles أنت أكثر الوبر من الرجل في الوقت الحالي.
    Okay, You are the most full of shit lawyer I've ever met, and I think we should appreciate the magnitude of that statement. Open Subtitles ‏أنت أكثر المحامين كذباً. ‏ ‏أقدر أهمية ذلك التصريح.
    You are the most stubborn, annoying, frustrating person I have ever met in my entire life. Open Subtitles أنت أكثر الاشخاص عنادا ,وإزعاجا ,وإحباطا
    But seriously, You are the most mature person I've ever met. Open Subtitles ولكن حقاً أنت أكثر شخص بالغ رأيته في حياتي
    You're the most attractive girl here, so I came over. Open Subtitles أنت أكثر الفتيات جاذبية فأتيت إلى هذه الطاولة. أتمانعين؟
    You're the most cautious guy I know when it comes to business. Open Subtitles أنت أكثر رجل حذر أعرفه حين يتعلق الأمر بالتجارة.
    You're the most confident kid I have ever met, and that is always sexy. Open Subtitles أنت أكثر صبي واثق قابلته في حياتي، وهذا دائما مايكون مثيرًا.
    You are more than perfectly capable of making your own decisions. Open Subtitles أنت أكثر قدرة على القيام ذلك أن تقرري قرارك الخاص؟
    You are more than a little depressed. I didn't have your phone number. Open Subtitles أنت أكثر من مجرد حالة كئيبة، لم آخذ رقم هاتفك
    God, you're too good for me. Open Subtitles يا إلهي، أنت أكثر من جيّد بالنسبة لي أنا أسوأ أم في العالم
    You, more than anyone, will bring about his dream of an England. Open Subtitles أنت أكثر شخص سيساعده في تحقيق حلمه بإنكلترا
    You're way more important to me than Jackie ever was. Open Subtitles أنت أكثر أهمية بالنسبة لي مما كانت عليه جاكي
    If this is your idea of a brown van, then you're even more sleep-deprived than I thought. Open Subtitles ماذا أكانت هذه فكرتك للشاحنة البنية إذاً أنت أكثر نعاساً مما إعتقدت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more