"أنت ترتكب" - Translation from Arabic to English

    • You're making
        
    • You are making
        
    • 're making a
        
    You're making a big mistake, Dr. Goswami by letting this woman out. Open Subtitles ‎أنت ترتكب خطأ كبيراً يا دكتور غوسوامي بترك هذه المرأة تخرج
    Officer, please. You're making a huge mistake. Open Subtitles ياحضرة الضابط ، أرجوك ، أنت ترتكب خطأً فادح
    You're making a huge mistake trusting the wrong people. Open Subtitles أنت ترتكب خطأ كبيرا يثق الناس على خطأ.
    If you fear him more than you fear Al-Zuhari, You're making a mistake. Open Subtitles إذا كنت تخاف منه أكثر مما تخاف آل زهري، أنت ترتكب خطأ.
    You are making a big mistake. Open Subtitles أنت ترتكب خطأ كبير
    You're making a mistake if you take a job with that man. Open Subtitles أنت ترتكب خطئاً بقبولك للعمل تحت ذلك الشخص
    You're making a mistake, Dad. I'm a good detective. Open Subtitles أنت ترتكب خطأً يا أبي، أنا محققة جيّدة، سأثبت ذلك لك.
    Easy on the cuffs there, bad lieutenant. - You're making a big mistake. Open Subtitles برفق مع الأصفاد، روبوكوب أنت ترتكب خطئاً جسيماً
    You're making a mistake. There are sick people who need that. Open Subtitles أنت ترتكب غلطة أنهم قومك المرضى من يحتاجون ذلك
    General, You're making a terrible mistake, but with all due respect, it's not too late to change your mind. Open Subtitles جنرال , أنت ترتكب غلطة رهيبه لكن , ومع كل الإحترام ليس متأخراً , لتغير أفكارك,
    Either way, it affects us all. You're making a mistake. A dangerous one. Open Subtitles على كل إنه يؤثر بنا جميعاً، أنت ترتكب خطاً، خطا خطر
    I know why you're doing this, and You're making a huge mistake. Open Subtitles أنا أعرف لماذا تفعل هذا و أنت ترتكب خطأ كبير
    You're making a big mistake, and I gotta tell you, this could be your last chance. Open Subtitles أنت ترتكب خطأ فادحا ، يجب أن أخبرك ربما تكون هذه فرصتك الأخيرة
    - You're making a big mistake. - You made the mistake ! Open Subtitles أنت ترتكب غلطة كبيرة أنت الذى أرتكبت هذه الغلطة
    Get your hands off me, son of a bitch. You're making a big mistake, pal. Open Subtitles ابعد يديك عني، إبن العاهرة أنت ترتكب خطأ كبير، بول
    Wait a minute. Hey. You're making a big mistake. Open Subtitles انتظر دقيقة ، مهلاً أنت ترتكب خطأ كبير
    You're making a mistake. Open Subtitles أنت ترتكب خطئ فادح أخبرتك أنني بريء
    You're making a mistake keeping me locked in here. Open Subtitles أنت ترتكب خطأ حفظ لي تخوض هنا.
    You're crazy. You're making a big mistake. Open Subtitles أنت مجنون ، أنت ترتكب خطأ كبير
    You are making a huge mistake. Open Subtitles أنت ترتكب خطأ كبيرا
    You are making a very large mistake. Open Subtitles أنت ترتكب خطأً كبيرًا جدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more