"أنت تعرف أننا" - Translation from Arabic to English

    • You know we
        
    • You do know we're
        
    • You know that we
        
    You know we don't play games I don't approve of first. Open Subtitles أنت تعرف أننا لا تلعب مباريات أنا لا أوافق أولا.
    Yeah, you know, we never get to talk anymore. So... Open Subtitles نعم، أنت تعرف أننا لم نتحدث منذ فتره، لذا..
    You know we try to put it on the volcano, right? Open Subtitles أنت تعرف أننا نحاول أدخالها الي البركان أليس كذلك ؟
    You know we serve food here at the store. Open Subtitles أنت تعرف أننا هنا لخدمتك تخزين المواد الغذائية
    You do know we're gonna try and blow up that ship? Open Subtitles أنت تعرف أننا ذاهبون لنحاول تفجير السفينة
    You know we ain't here for an autograph, right? Open Subtitles أنت تعرف أننا لسنا هنا للتوقيع، أليس كذلك؟
    You know we could actually win the division today? Open Subtitles أنت تعرف أننا يمكن فعلا كسب تقسيم اليوم؟
    You know we don't mess with things that are working out. Open Subtitles أنت تعرف أننا لا نتعانق مع الأشياء التي تعمل بنجاح
    You know we're never gonna let anything happen to you. Open Subtitles أنت تعرف أننا لن نسمح أبدا أن يحدث أي شيء لك.
    You know we're all gonna die in 6 months, right? Open Subtitles أنت تعرف أننا جميعاً سنموت بعد ستة أشهر، أليس كذلك؟
    You know we're not gonna be able to do anything to separate one from the other. Open Subtitles أنت تعرف أننا لن نكون قادرين على فعل أي شيء لفصل واحد من الآخر
    You know we love you like a son, right? Open Subtitles أنت تعرف أننا نحبك مثل ابن، أليس كذلك؟
    You know we're closing the cafeteria in a few minutes. Open Subtitles أنت تعرف أننا سنغلق المطعم خلال دقائق قليلة
    You know, we almost had this talk 10 years ago when you wouldn't go along with the deal we made. Open Subtitles أنت تعرف أننا خضنا هذا الحديث منذ 10 سنوات مضت... عندما لم توافق على ذلك... الإتفاق الذي أبرمناه.
    You know we can't make money of this stuff. Open Subtitles أنت تعرف أننا لا نستطيع كسب المال من هذه الاشياء
    You know we're not grabbing that beer until Friday, right? Open Subtitles أنت تعرف أننا لن نحصل على ذلك المشروب حتى يوم الجمعة ,صحيح؟
    You know we are forbidden to look over Master's scrolls! Open Subtitles أنت تعرف أننا ممنوعون من البحث على مخطوطات الماجستير!
    You know we can pass this amendment in a heartbeat. Open Subtitles أنت تعرف أننا يمكن تمرير هذا التعديل خلال ضربة قلب.
    You know we've got a filing coming up. Open Subtitles أنت تعرف أننا قد حصلت على الايداع الخروج.
    You know we don't let a wrestler in the ring without a sponsor. Open Subtitles أنت تعرف أننا لا تدع مصارع في الحلبة بدون كفيل.
    You do know we're riding into a trap, don't you? Open Subtitles أنت تعرف أننا نركب في فخ، أليس كذلك؟
    Uh, You know that we cannot be giving that away, girl. Open Subtitles آه، أنت تعرف أننا لا يمكن أن إعطاء هذا بعيدا، فتاة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more