"أنت تَتحدّثُ عن" - Translation from Arabic to English

    • You're talking about
        
    If You're talking about that garish belt, I have emergency suspenders. Open Subtitles إذا أنت تَتحدّثُ عن ذلك الحزامِ المبهرجِ، عِنْدي حمّالاتُ طارئةُ.
    With all due respect, You're talking about bringing guns to an intervention, and you're drinking wine out of a soda can. Open Subtitles بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، أنت تَتحدّثُ عن جَلْب الأسلحةِ إلى تدخّل، ووأنت
    You're talking about hurting yourself with something crazy. Open Subtitles أنت تَتحدّثُ عن إيذاء نفسك بالشيءِ مجنونِ.
    What if the demons You're talking about are keeping us from being happy. Open Subtitles الذي إذا الشياطينِ التي أنت تَتحدّثُ عن تَمْنعُنا من أنْ تَكُونَ سعيد.
    You're not talking about reporters, You're talking about Rayas. Open Subtitles أنت لا تَتكلّمُ حول المراسلين، أنت تَتحدّثُ عن الرايةِ.
    Now You're talking about demons and witches? Open Subtitles الآن أنت تَتحدّثُ عن الشياطينِ و الساحرات؟
    I don't think it's clear You're talking about wine. Open Subtitles أنا لا أعتقد هو واضحُ أنت تَتحدّثُ عن النبيذِ.
    You're talking about the motorbike, I'm talking about your eyes Open Subtitles أنت تَتحدّثُ عن الدراجة، وانا اَتحدّثُ عن عيونِكَ
    Mr Veer, You're talking about my fiancee to my face Open Subtitles سّيد فير أنت تَتحدّثُ عن خطيبتي في وجهِي
    You're talking about that story she did five months ago, on that bottom-feeder who coerced homeless men to smack each other around on video. Open Subtitles أنت تَتحدّثُ عن تلك القصّةِ هي عَمِلتْ قبل خمسة شهور، على ذلك الطاعمِ السفليِ الذي أجبرَ الرجالَ المشرّدينَ للصَفْع بعضهم البعض حول على الفيديو.
    Alan, You're talking about marriage, an institution with sacred vows, ones which we live up to almost 50% of the time. Open Subtitles ألن، أنت تَتحدّثُ عن الزواجِ، مؤسسة بالنذورِ المقدّسةِ، الواحد التي نَلتزمُ بهم تقريباً 50 % الوقتِ.
    You're talking about the worms, right? Open Subtitles أنت تَتحدّثُ عن الديدانِ، حقّ؟
    First of all, You're talking about two countries completely different Open Subtitles أولاً، أنت تَتحدّثُ عن بلدين مختلف جداً
    You're talking about cutting the music program? Open Subtitles أنت تَتحدّثُ عن القطع برنامج الموسيقى؟
    You're talking about Nikki. Open Subtitles أنت تَتحدّثُ عن نيكي.
    You're talking about time travel. Open Subtitles أنت تَتحدّثُ عن سفرِ الوقتِ.
    If You're talking about going back-- Open Subtitles إذا أنت تَتحدّثُ عن العَودة...
    You're talking about the air inside the ball! Open Subtitles أنت تَتحدّثُ عن الهواءِ داخل الكرةِ!
    You're talking about Andrew. Open Subtitles أنت تَتحدّثُ عن أندرو
    You're talking about Delta, sir. Open Subtitles أنت تَتحدّثُ عن "دلتا"، سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more