"أنت ستعمل جعل" - Translation from Arabic to English

    • You're gonna make
        
    You're gonna make some guy a fine end table one day, Kelly. Open Subtitles أنت ستعمل جعل بعض الرجل طاولة نهاية غرامة يوم واحد، كيلي.
    Say, with observation skills like that, You're gonna make a fine detective. Open Subtitles قل، مع مهارات الملاحظة من هذا القبيل، أنت ستعمل جعل المخبر على ما يرام.
    You're gonna make people very nervous with questions like that. Open Subtitles أنت ستعمل جعل الناس في حالة عصبية شديدة مع أسئلة من هذا القبيل.
    You're gonna make your best friend have to pry it out of you. Open Subtitles أنت ستعمل جعل أفضل صديق لديك لابعاد بها منكم.
    You're gonna make this go away, all of it. Open Subtitles أنت ستعمل جعل هذا يذهب بعيدا، كل ذلك.
    You're gonna make my day or tell me to get off my fucking lawn? Open Subtitles أنت ستعمل جعل بلدي اليوم أو أقول لي أن النزول بلدي حديقة سخيف؟
    What is so important You're gonna make a man late for the first post? Open Subtitles ما هو مهم جدا أنت ستعمل جعل رجل في وقت متأخر لمنصب الأولى؟
    You're gonna make me come, or I'm gonna kick your butt. Open Subtitles أنت ستعمل جعل لي تأتي، أو أنا ستعمل ركلة بعقب الخاص بك.
    You're gonna make great parents. Open Subtitles أنت ستعمل جعل الآباء والأمهات كبيرة.
    Okay, You're gonna make a right on Wilson. Open Subtitles حسنا ، أنت ستعمل جعل حق على ويلسون.
    - You're gonna make those calls. Open Subtitles - أنت ستعمل جعل تلك المكالمات.
    You're gonna make Jim jealous. Open Subtitles أنت ستعمل جعل جيم غيور.
    You're gonna make the other animals nervous! Open Subtitles أنت ستعمل جعل الحيوانات الأخرى العصبي!
    You're gonna make me-- Open Subtitles أنت ستعمل جعل لي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more