"أنت على استعداد" - Translation from Arabic to English

    • You ready to
        
    • you willing to
        
    • you're willing to
        
    • You're ready to
        
    • You ready for
        
    • You were willing
        
    • you prepared to
        
    • you be willing
        
    • you're ready for
        
    Are You ready to go for a test drive? Open Subtitles هل أنت على استعداد للذهاب لاختبار اولي ؟
    Hey, You ready to pop the trunk on this shit? Open Subtitles هيه، أنت على استعداد لموسيقى البوب عن هذا الهراء؟
    So, are You ready to follow Batman and maybe learn a few life lessons along the way? Open Subtitles وبالتالي، هل أنت على استعداد لمتابعة باتمان وربما تعلم بعض الدروس الحياة على طول الطريق؟
    What are you willing to do to keep her alive? Open Subtitles ما أنت على استعداد للقيام لإبقائها على قيد الحياة؟
    you're willing to hold my daughter hostage to achieve your ends? Open Subtitles أنت على استعداد لاجراء ابنتي رهينة لتحقيق الغايات الخاصة بك؟
    You're ready to turn yourself in to the Agency? Open Subtitles هل أنت على استعداد لتحويل نفسك للوكالة ؟
    Are You ready to tell us about the girl? Open Subtitles هَلْ أنت على استعداد لتخبرنا عن الفتاة ؟
    You ready to admit they've sent us on a fool's errand? Open Subtitles هل أنت على استعداد للاعتراف بأنك أرسلتنا الى مهمة حمقاء؟
    Are You ready to meet your lucky starlet, stud? Open Subtitles هل أنت على استعداد لمقابلته الشخص المحظوظ ؟
    Ernie, are You ready to tap dance on the edge of insanity? Open Subtitles إرني، هل أنت على استعداد للاستفادة من الرقص على حافة الجنون؟
    NOW, WITH THAT BEING SAID, ARE You ready to BE WORSHIPPED? Open Subtitles الآن، مع أن يقال، هل أنت على استعداد أن يعبد؟
    You ready to jump on a plane back to Philly? Open Subtitles أنت على استعداد للقفز على الطائرة إلى فيلي؟
    And now, godparents, are You ready to help the parents of this child in their duties as Christian parents? Open Subtitles والآن، رعاة مثيرين، هل أنت على استعداد لمساعدة والدي هذا الطفل في واجباتهم كما أبوين مسيحيين؟
    You ready to go see your new house, Shiloh Junior? Open Subtitles أنت على استعداد للذهاب نرى المنزل الجديد الخاص بك، صغار شيلوه؟
    You ready to go to work, Short Round? Open Subtitles أنت على استعداد للذهاب الى العمل، جولة قصيرة؟
    Are you willing to throw it all away right here? Open Subtitles هل أنت على استعداد لالقاء كل ذلك بعيدا هنا؟
    Are you willing to do anything to stop the Romans? Open Subtitles هل أنت على استعداد للقيام أي شيء لوقف الرومان؟
    Are you willing to just be a heavenly gate watcher? Open Subtitles هل أنت على استعداد لِتبقى حارِساً على بوابة السماء؟
    I'm hoping you're willing to die in order to save your family. Open Subtitles أنا على أمل أنت على استعداد للموت من أجل إنقاذ عائلتك.
    And let me guess, you're willing to offer me the same if I talk before he does. Open Subtitles ودعني أخمن، أنت على استعداد لتقدم لي نفس الشيء إذا تحدثت قبل أن يفعل
    I don't believe You're ready to hear what I need to tell you. Open Subtitles لا أعتقد أنت على استعداد ل سماع ما أحتاج أن أقول لك.
    You ready for some famous eggs Benedict? Open Subtitles أنت على استعداد لبعض البيض الشهيرة بنديكت السادس عشر؟
    You were willing to risk your entire career, your future? Open Subtitles أنت على استعداد لمخاطر حياتك المهنية بأكملها، مستقبلك؟
    Are you prepared to take your throne, my Emperor? Open Subtitles هل أنت على استعداد لاعتلاء عرشك، يا إمبراطور؟
    Now, would you be willing to swear to that in court? - What? Open Subtitles الآن، هل أنت على استعداد للشهادة بذلك في محكمة؟
    And now you're ready for a change. Open Subtitles والآن أنت على استعداد للتغيير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more