You are always breaking the rules, no matter what society you're in | Open Subtitles | أنت دائماً تخترق القواعد بغض النظر عن المجتمع الذي أنت فيه |
That'll get you out of this brown study you're in. | Open Subtitles | وهذا ما سينتشلك من هذا المأزق الذي أنت فيه |
The important thing to remember is that your own actions led to the predicament that you're in. | Open Subtitles | الشيء المهم لتذكره هو بأن أفعالك هي التي أدت بك إلى المأزق الذي أنت فيه |
Picture yourself where you are at this very moment. | Open Subtitles | تخيّل نفسك في المكان الذي أنت فيه تماماً |
Why don't you make yourself a fucking sandwich while you're at it. | Open Subtitles | الذي لا تَجْعلُ نفسك السندويتش الداعر بينما أنت فيه. |
What line of work are you in, Sam? | Open Subtitles | مانوع العمل الذي أنت فيه يا سام؟ |
So what are you into it for? | Open Subtitles | لماذا أنت فيه ؟ |
Don't forget whose house you're in and who built it. | Open Subtitles | لا ننسى منزل من الذي أنت فيه ومن قام ببنائه |
I think it's really, really cool too, that you can be as calm and relaxed as you are, especially in the situation you're in. | Open Subtitles | أعتقد أنه حقا حقا لطيف أيضا, أنه يمكنك أن تكوني رزينة ومسترخية كما أنت, خصوصا في الوضع الذي أنت فيه. |
He wants his kid to be here, as opposed to the basement you're in now. | Open Subtitles | أراد أن يكون ولده هنا بدلا من القبو الذي أنت فيه الآن |
I'm moving the drone there now. There's a parking structure next to the building you're in. | Open Subtitles | إنني أنقل الطائرة من غير طيار إلى هنالك الاَن ثمة باحة للسيارات بجانب المبنى الذي أنت فيه |
Mr. Bauer, looks like you can access that roof from the eighth floor of the building you're in. | Open Subtitles | يبدو بأنك تستطيع الوصول للسطح من الطابق الثامن للمبنى الذي أنت فيه |
you're in it now. You should have quit when you were ahead. | Open Subtitles | أنت فيه الآن كان جيب أن تسكت عندما كنت متقدماً |
I don't think you know where you are. | Open Subtitles | . لا أعتقد بأنك تعرف المكان الذي أنت فيه |
That's okay. Just give me the address of where you are and then just walk out of there right now. | Open Subtitles | فقط أعطني عنوان المكان الذي أنت فيه وبعدها اخرج حالاً |
The same palace where you'll celebrate with your Queen. | Open Subtitles | نفس القصر الذي ستحتفل أنت فيه مع ملكتك |
Yeah. Could you clean the windshield while you're at it? | Open Subtitles | نعم، ذلك سيكون جيداً، يمكنك أن تنظف درع الرياح بينما أنت فيه |
Then what place are you in now? | Open Subtitles | والآن ما هو المركز الذي أنت فيه الآن |
So, Jake, what sort of business are you in? | Open Subtitles | إذاً يا "جيك" أي نوع من العمل أنت فيه |