"أنت في الحقيقة" - Translation from Arabic to English

    • you actually
        
    • You're actually
        
    • are actually
        
    • you are indeed a
        
    you actually haven't seen this boy in almost a year. Open Subtitles أنت في الحقيقة لم تريْ هذا الفتى تقريبا لسّنة
    You know, Russell, instead of deflecting, why don't you actually share something? Open Subtitles تَعْرفُ، روسل، بدلاً مِنْ أنْ يَنحرفَ، الذي لا أنت في الحقيقة شيء سهمِ؟
    So you actually did the right thing for a situation like this. Open Subtitles أنت في الحقيقة عَملتَ الشّيء الصّحيح في مثل هذه الحالة
    You're actually kinda happy that my grandmother's dead, aren't you? Open Subtitles أنت في الحقيقة نوعا ما سعيدة أن جدتي ماتت ، أليس كذلك ؟
    You're actually going to stake your reputation on this tabloid garbage that's not even fit for the inquisitor? Open Subtitles أنت في الحقيقة على وشك فقد سمعتك الصحفية على مثل هذه الهراءات التي لا تناسب حتى المبتدئين
    the funny thing is you actually got out. you followed a dream. Open Subtitles ولكنأتعلمالأمرالمضحك, أنت في الحقيقة خرجت. إتخذت قرار, وذهبت فحسب.
    you actually managed to get paint on your eyelids. Open Subtitles أغلق عيناك أنت في الحقيقة تدبرت أمر اتساخ جفن عينك بالطلاء
    But it only came out when you actually believed what you were saying. Open Subtitles لكنها خرجت فقط عندما أنت في الحقيقة إعتقدت ما كنت تقوله
    Oh... You're really good. you actually had me. Open Subtitles أنت حقّاً جيّد أنت في الحقيقة تمكنت منّي
    I feel I should point out that even though you think you look more beautiful in those shoes, you actually don't. Open Subtitles أشعر أنّه يجب أن أشير إلى هذا رغم أنّكِ تبدين أجمل في هذه الأحذية أنت في الحقيقة لا تظن ذلك
    Despite the fact that you actually care that thousands of people may die? Open Subtitles بصرف النظر عن الواقع أنت في الحقيقة تهتم لأمر الاف الناس الذين ربما يموتون؟
    Anyway, do you actually buy that horseshit? Open Subtitles على أية حال هل أنت في الحقيقة إشتريت ذلك الحصان اللعين؟
    you actually did that when you were dancing to the Chicago soundtrack. Open Subtitles أنت في الحقيقة عملت ذلك و أنت ترقص على موسيقى فلم شيكاغو
    Wait, so do you actually like Rick more than Ben? Open Subtitles مهلاً، أنت في الحقيقة معجبة بـ(ريك) أكثر من (بين)؟
    You know, you actually do look quite a bit like a leprechaun. Open Subtitles أنت.. في الحقيقة تبدو مثل جني.
    You're actually taking her side on this, aren't you? Open Subtitles أنت في الحقيقة تقفين بجانبها في هذا الأمر.. أليس كذلك؟
    So You're actually here twisting my arm until I go to counseling. Open Subtitles لذا أنت في الحقيقة هنا، لتجبريني على أن أذهب للإستشارة؟
    You're actually helping out the guy who you claim annoys you the most. Open Subtitles أنت في الحقيقة متجاوب مع الشخص الذي تدعي أنه أكثر شخص يزعجك
    Thanks, cuz. You're actually my first legitimate source. Open Subtitles شكرا يا بنت العم، أنت في الحقيقة مصدري الشرعي الأول
    Why don't you want us to know that you are actually our boss? Open Subtitles لماذا لا تريد أن تُقِر بأنك أنت في الحقيقة مديرنا؟
    I know one thing you are indeed a proud and brave warrior. Open Subtitles أَعْرفُ شيءَ واحد أنت في الحقيقة محارب شجاع و فخور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more