"أنت لا تستطيع أن" - Translation from Arabic to English

    • You couldn't
        
    • you can't
        
    • You cannot
        
    • You could not
        
    You couldn't rally 500 people to sincerely fight for the same common cause, no matter what that cause might be, unless it's dollars. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تحشد 500 شخص للمحاربة بصدق. لأجل سبب واحد بغض النظر عما يكون السبب, إلا إذا كان الدولارات.
    At a time when the world really needed a drink, You couldn't get one in the United States of America. Open Subtitles في وقت عندما العالم يحتاج إلى شراب أنت لا تستطيع أن تحصل على واحد في الولايات المتحدة الأمريكية
    You couldn't get a 20 on it because it's in the sky. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تحصل على 20 عليه لأنه في السماء.
    you can't just pick some guy... to run for President. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تختار بعض ألرجال للترشيح للرئاسة
    you can't ask me to justify my life to you. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تطلب مني تبرير حياتي إليك
    You cannot give them the child. You know that! Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تُعطيهم الفتاة أنت تعلم هذا
    Son, You couldn't even put one over on your old man. Open Subtitles بني ، أنت لا تستطيع أن تضع نهاية للرجل العجوز
    You couldn't have saved them, even if you were there. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تنقذيهم حتّى لو كنتِ هناك
    I mean, You couldn't try to be just a little bit more positive? Open Subtitles أعني، أنت لا تستطيع أن تحاول أن تكون قليلا أكثر إيجابية؟
    You couldn't even bring yourself to erase stick figures of you and Paige holding hands. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن حتى تقديم نفسك إلى محو الأرقام عصا من أنت وبيج يدا بيد.
    I mean, You couldn't hear in all those messages that I left you, You couldn't hear that I was completely falling apart without you? Open Subtitles أعني، أنت لا تستطيع أن تسمع في جميع تلك الرسائل التي تركت لك، لا يمكن أن نسمع أن كنت تماما تتهاوى دون لكم؟
    You couldn't hope to meet a more patriotic man. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تقابل رجل أكثر وطنية
    You couldn't live with the fact that you broke Wolfe out of the Shaft, and he killed hundreds of people? Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تعيش مع حقيقة أنك كسرت ولف من رمح، وقتل المئات من الناس؟
    you can't just come in here and take my things. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تأتي الى هنا وتأخذ أشيائي
    you can't afford to be unimpressed... because the man makes more money in a week than you earn in a year. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تكون مرتاحاً أبداً لأنه يجني مالاً في أسبوع واحد أكثر مما تحصل عليه في سنة
    you can't really go in the bar right now, bro. Open Subtitles أسمع، أنت لا تستطيع أن تدخل الى الحانة الآن
    you can't call yourself the Cape and then stand on the sidelines. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تسمي نفسك بالعبائة ومن ثم تقف لتتفرج
    Dude, you can't keep me off the bus just'cause you didn't like our reporting. - I can. Open Subtitles يا رجل, أنت لا تستطيع أن تبقيني خارج الباص فقط لأن بثنا الإخباري لم يرق لك.
    Ooh, here's a good one... what if you can't do it? Open Subtitles هناك واحده جيد، إذا كنت أنت لا تستطيع أن تفعلها؟
    No, of course You cannot kill Lady Boynton with such a dose, but you can remove from her control of the nervous system. Open Subtitles لا ، بالطبع أنت لا تستطيع أن تقتل السيدة بوينتون بمثل هذه الجرعة لكن يمكنك ان تفقدها السيطرة على التحكم بالجهاز العصبي
    You could not bring us three glasses of champagne. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تجلب لنا ثلاثة أكواب من الشمبانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more