"أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً" - Translation from Arabic to English

    • You can never
        
    You can never tell Rani that you love her Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً إخْبار راني بأنّك تَحبُّها
    For my money, You can never have too many fairies. Open Subtitles لمالِي، أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً لَهُ الكثير مِنْ الجنّياتِ.
    You can never repeat our stuff with them. Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً التكرار مادتنا مَعهم.
    You can never tell Lauren that you're doing this. Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً إخْبار لورين بأنّك تَعْملُ هذا.
    Or he'll cut up your wife's mouth, so You can never kiss her again. Open Subtitles أَو هو سَيُقطّعُ فَمّ زوجتكَ، لذا أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً قبّلْها ثانيةً.
    You can never wipe enough Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً المَسْح بما فيه الكفاية
    You can never have me the way that Ridley can. Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً إمتِلاكي الطريق الذي ريدلي يُمْكِنُ أَنْ.
    You can never get to the back. Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً الوُصُول إلى الظهرَ.
    You can never complain about my parents again, ever. Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً الإعتِراض على أبويّ ثانيةً، أبداً.
    You can never talk to me about my parents again, because in this case, you are the backer-downer! Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً الكَلام معي حول أبويِّ ثانيةً، لأن في هذه الحالةِ، أنت المُساندَ downer!
    To turn a stranger into your own... and then to turn him back to a stranger... You can never understand the pain. Open Subtitles أن تجعلي الغريب من أهلك وفي لحظة ترجعية غريب مرة أخري أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً فَهْم هذا الألمِ.
    Oh, You can never have enough beer, Jodi. Open Subtitles أوه، أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً لَهُ بيرةُ كافيةُ، جودي.
    You can never leave me and go. Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً ان تتركنى وتذْهبُ.
    You can never have sex. Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً مُمَارَسَة الجنس.
    Number two: You can never drink or do drugs. Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً أن تسكر أَو تشرب مخدّراتُ.
    You can never tell when he'll showup Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً تُخبرَ متى هو سَيَظْهرُ
    You can never worry too much. Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً القَلْق كثيراً.
    You can never find anyone. Open Subtitles أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً الإيجاد أي واحد.
    That's a bond You can never break. Open Subtitles تلك رابطة أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً كسرها
    Do you have any idea... what it's like to have done things You can never forgive yourself for? Open Subtitles هل لديك اي فكرة ماالذي بامكانك عمله أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً تسامح نفسك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more