"أنت لم تسمع" - Translation from Arabic to English

    • You didn't hear
        
    • you haven't heard
        
    • You never heard
        
    • You did not hear
        
    • you've not heard
        
    The Seven-Four is corrupt. You didn't hear it from me. Open Subtitles السابع و الرابع هم الفاسدين أنت لم تسمع هذا مني
    You're kidding me. You didn't hear anything I just said? Open Subtitles أنت تمزح معي، أنت لم تسمع أي كلمة مما قلته للتو ؟
    - You didn't hear it from us. - And what are you two doing? Open Subtitles أنت لم تسمع ذلك منا وماذا تفعلان أنتما الإثنان؟
    Then you haven't heard of the easy road to success. Open Subtitles إذا أنت لم تسمع عن الطريق السهل إلى النجاح
    You never heard that come out of my mouth, Agent. Open Subtitles أنت لم تسمع هذا يخرج من فمي أيّها العميل
    No, no, no. You didn't hear what I heard in her voice. Open Subtitles لا، لا، أنت لم تسمع نبرة صوتها كما سمعته
    You didn't hear it from me but Mo-Mo wants a slice of pepperoni pizza and a sugar doughnut. Open Subtitles أنت لم تسمع منّي، يُريد مومو قطعة من البيتزا بالبيبروني ودونات بالسكر
    Yeah, well, You didn't hear it from me but the Van Buren Boys, they never hassle their own kind. Open Subtitles حسناً، أنت لم تسمع هذا منّي ولكن عصابة فان بيورين لا يعتدون على ذويهم.
    Keep your nose out of it! You didn't hear anything. Open Subtitles ابعد نفسك عن هذا أنت لم تسمع اى شيء
    - You didn't hear anything. - I didn't hear anything. Open Subtitles ـ أنت لم تسمع شيئا ـ لم أسمع شيئا
    [wailing stops] [groans] [exhales sharply] You didn't hear that? Open Subtitles [نحيب توقف] [آهات] [يزفر بحدة] أنت لم تسمع ذلك؟
    You didn't hear the way she was talking to me. Open Subtitles أنت لم تسمع الطريقة التى حدثتنى بها
    In fact, I think he may be suffering from Klinefelter syndrome, though You didn't hear it from me. Open Subtitles "حقيقة , أعتقد أنه يعاني من "متلازمة كلاينفلتر {\an6} {\cH00FDE3} أعراضها التأخر العقلي والفهمي , أنت لم تسمع هذا مني
    How is it that You didn't hear anything when your office shares a wall with his? Open Subtitles هكذا هو ذلك أنت لم تسمع أيّ شئ عندما مكتبك أسهم a حائط بله؟
    But please, You didn't hear it from me. Open Subtitles لكن رجاءا, أنت لم تسمع ذلك مني.
    You didn't hear this from me but you know that Bar and Bite Club off La Cienega and Washington? Open Subtitles أنت لم تسمع ذلك منى , لكن... . أنت تعرف ذلك الملهى و نادى القتال فى واشنطن ؟
    you haven't heard a single word I've said, have you? Open Subtitles ‫أنت لم تسمع كلمة واحدة ‫مما قلته ، اليس كذلك؟
    Don't thank me yet; you haven't heard my plan. Open Subtitles لا تشكرني بعد , أنت لم تسمع خطتي
    - You never heard my caution. You let her do as she pleases. Open Subtitles أنت لم تسمع تحذيري أبداً سمحتَ لها بالقيام بما تريد
    Perhaps You did not hear what I just said. I am a centuries-old Egyptian Pharaoh. I was dead, but now I have come back to life! Open Subtitles ربما أنت لم تسمع ما قلت, أنا أحد الرموز المصرية وقد كنت ميتاً ولكن الأن أنا عُدت حياً
    Perhaps you've not heard. I am now the Gauleiter. Open Subtitles ربما أنت لم تسمع بانني الآن القائد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more