"أنت لم تكوني" - Translation from Arabic to English

    • You weren't
        
    • You haven't been
        
    • You were not
        
    I was at your house last night and You weren't there. Open Subtitles كنت في بيتكِ الليلة الماضية و أنت لم تكوني هناك
    I mean, maybe You weren't turned on enough or something. Open Subtitles أقصد، ربما أنت لم تكوني مثارة كفاية أو شيء
    This is a low-risk area, and You weren't exposed to the virus. Open Subtitles هذه المنطقة بعيدة عن الإصابة و أنت لم تكوني مكشوفة للفايروس
    You haven't been back home in almost a year. We missed you. Open Subtitles أنت لم تكوني في المنزل منذ عام تقريبا نحن نفتقدك
    By the way, You were not around, and they were not seen for seven years. Open Subtitles بالمناسبة, أنت لم تكوني في الجوار وقد تواريت عن الأنظار لمدة سبع سنوات
    You weren't at the University library last night. Open Subtitles أنت لم تكوني في مكتبة الجامعة الليلة الماضية
    You weren't in my bed any more than I'm sitting on this desk here. Open Subtitles أنت لم تكوني في سريري كما أنني لست جالساً على مكتبك هنا.
    You weren't sitting in that seat before, were you? Open Subtitles أنت لم تكوني جالسة في هذا المقعد من قبل، أليس كذلك؟
    You weren't at the university library last night. Open Subtitles أنت لم تكوني بمكتبة الكلية الليلة الماضية
    But, uh... you... You weren't exposed, um, at least, not directly... Open Subtitles ... و لكن أنت ... أنت لم تكوني مكشوفة ...
    "meeting with a client" outfit, You weren't working then either, were you? Open Subtitles وتلتقين مع الزبون أنت لم تكوني تعملين أيضا, أليس كذلك؟ ذلك كان موعدا مزيفا
    Frankie, You weren't there. I've never seen anything like it. Open Subtitles فرانكي، أنت لم تكوني هناك لم أرى شيء مماثل له
    We're both grown adults, and I wasn't smiling at you, You weren't smiling at me... Open Subtitles ، كلانا بالغات لم أكن أبتسم لك ، و أنت .. لم تكوني تبتسمي لي
    I tell sixth graders what to do, and last time i looked You weren't in the sixth grade. Open Subtitles سأخبر الصف السادس ما سأفعل و آخر وقت نظرت أنت لم تكوني في الصف السادس
    You weren't exaggerating. Far from it. Open Subtitles أنت لم تكوني تبالغين ، أنت أبعد ما تكوني عن ذلك
    When Dan died, You weren't even asleep. Open Subtitles عندما دان مات أنت لم تكوني نائمة ولا تحلمين
    What's her name said, You haven't been in touch with any of your professors since the baby was born. Open Subtitles أنت لم تكوني على اتصال بأي من أساتذتك منذ أن أنجبت الطفل
    I usually just hear criminals. You haven't been naughty, have you? Open Subtitles اعتدت ألا أسمع سوى صوت المجرمين أنت لم تكوني مشاغبةً، أليس كذلك؟
    Regina, um, You haven't been in touch with Angelo, have you? Open Subtitles ريجينا أنت لم تكوني على اتصال مع انجيلو، صحيح؟
    So You were not aware of trouble over the matter of an allowance? Open Subtitles إذا ً أنت لم تكوني على معرفة بأي مشكلة حول مسألة المنحة؟
    You were not drowning, you were playing in the water... he waded in picked you up and he brought you back to us. Open Subtitles أنت لم تكوني تغرقين كنت تلعبين في الماء ... هو نزل للماء والتقطك واعادك الينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more