"أنت ليس لك" - Translation from Arabic to English

    • You have no
        
    • you haven't
        
    Truth is You have no interest in the X-Files. Open Subtitles الحقيقة أنت ليس لك الإهتمام في الملفات المجهولة.
    So You have no problem with us speaking to Dr. Voss? Open Subtitles لذا أنت ليس لك مشكلة مع نتكلّم مع الدّكتور فوس؟
    You have no idea how far up my ass the Council is about the state of these bodies. Open Subtitles أنت ليس لك فكرة كم بعيدا فوق حماري، المجلس حول حالة هذه الأجسام.
    Time well spent for a boy. And You have no doubt that we will find these Rosula at the coves? Open Subtitles وقت جميل سيقضيه الفتى أنت ليس لك شك بأننا سنجد
    you haven't got'till the end of the week, Eileen. Open Subtitles أنت ليس لك ' حتى الى نّهاية الإسبوع، آيلين.
    You have no idea, anything could've happened today Open Subtitles أنت ليس لك فكرة، أيّ شئ يمكن أن يحدث اليوم
    You have no right taking people's confidence in your service! Open Subtitles أنت شخص سيئ , أنت ليس لك حق أْخذ أسرار الناس في خدمتك هل تفهمنى ياسيدى؟
    I'm going to ask you to give me something You have no reason to give. Open Subtitles سأطلب منك إعطائي شيء أنت ليس لك سبب للإعطاء.
    You have no idea who you're sitting here with, do you? Open Subtitles أنت ليس لك فكرة من أنت الجلوس هنا مع، أليس كذلك؟
    Jonathan Kent, You have no place in this conversation. Open Subtitles جونثان كينت أنت ليس لك دخل في هذا الحديث
    You have no idea what you're dealing with here. Open Subtitles أنت ليس لك فكرة بأنك تتعامل مع هنا.
    That explains the disappearance of these frogs, for which You have no explanation, Doctor, ludicrous or not, Open Subtitles الذي يوضّح الإختفاء هذه الضفادع، لأيّ أنت ليس لك تفسير، الطبيب، سخيف أو ليس،
    You have no idea what an athlete he was. Open Subtitles أنت ليس لك فكرة الذي رياضي هو كان.
    Are you going to try and convince me that You have no personal interest in this case? Open Subtitles أنت ستحاول وتقنعني ذلك أنت ليس لك إهتمام شخصي في هذه الحالة؟
    You have no prenup - I have no prenup Open Subtitles أنت ليس لك عقل أنا ليس لي عقل
    Well, what I mean is, You have no proof... to back up one word you just told us. Open Subtitles حسنا، الذي أعني، أنت ليس لك برهان... لدعم كلمة واحدة أنت فقط أخبرتنا.
    You have no authorization... to examine the body, Agent Scully. Open Subtitles أنت ليس لك تفويض... لفحص الجسم، الوكيل سكولي.
    You have no idea what it takes to start a restaurant. Open Subtitles أنت ليس لك فكرة ما يتطلب لبدء المطعم.
    you haven't completely lost your interest in clothes? Open Subtitles أنت ليس لك مفقود جدا مصلحتكم في الملابس؟
    ...an unsolved tragedy for which you feel responsible... in some morbid way you haven't even admitted to yourself. Open Subtitles ... مأساةغيرمحلولة للذي تبدو مسؤولا... في بعض الطريق السقيم أنت ليس لك مستوي إعترف لنفسك.
    No, of course you haven't cleaned out 407. Open Subtitles لا، بالطبع أنت ليس لك نظّف 407.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more