| I'm serious, man, You owe me for two keys of blow. | Open Subtitles | أنا جاد يا رجل، أنت مدين ليّ بكيلوين من الهيروين. |
| I know my rights. You owe me phone calls. | Open Subtitles | انا أعرف حقوقى أنت مدين لى بمكالمات هاتفية |
| The way I figure it, blacksmith, You owe me $5 for the whiskey... and $75 for the horse! | Open Subtitles | وهذا جعلنى أحطم زجاجة جيدة من الويسكى وهكذا حسبتها أيها الحداد أنت مدين بخمسة دولارات للويسكى |
| All right. But remember, You owe me two gold coins. | Open Subtitles | لا بأس، لكن تذكر، أنت مدين لي بعملتين ذهبيتين |
| I carried you for six years. You owe me, Joe. | Open Subtitles | لقد حملتك لخمسة سنوات أنت مدين لي يا جـــو |
| You owe me for saving your crazy white ass. | Open Subtitles | أنت مدين لي بإنقاذك أيها الأبيض المجنون التافه |
| You owe me everything and I owe you nothing, because you robbed me of the only thing I ever wanted. | Open Subtitles | أنت مدين لي بكل شيء،وانا لا أدين لك شيئاً. لأنك حرمتني من الشيء الوحيد الذي الذي لطالما اردته |
| You owe him. Getting some money from you is fair enough. | Open Subtitles | أنت مدين له الحصول على بعض المال منك شيء عادل |
| Maybe you're right, that our marriage is just a contract, but if that's true, You owe me. | Open Subtitles | ربما أنت محق بأن زواجنا مجرد عقد ولكن إذا كان هذا صحيحا، أنت مدين لي. |
| Just for thinking this shit, You owe me an apology. | Open Subtitles | مجرد أنك فكرت بهذه الفكرة أنت مدين لي بإعتذار. |
| Well, You owe that friend a six-pack. Let me see it. | Open Subtitles | أنت مدين لهذا الصديق مغلف ستة بيرة , دعني أراه |
| You owe me a reputation, cell phone, and about 23,000 Twitter followers. | Open Subtitles | أنت مدين لي بسمعة هاتف خلوي، وحول 23،000 متباع في تويتر |
| You owe me. Des, I don't owe you shit. | Open Subtitles | أنت مدين لي لستُ مدين لكِ بأي شيء |
| You owe me for the Tiepolo cartoon, for covering your ass, for covering your forgery. | Open Subtitles | أنت مدين لي على هذه المسرحيّة على تستّري عليك وإخفائي لتزيّفك |
| You owe me a substantial amount of money. | Open Subtitles | أنت مدين لي بمبلغ كبير من المال وأنا هنا لأحصّله |
| You owe me, as a friend, as a man of the cloth who acknowledges my authority, you must do what I ask. | Open Subtitles | أنت مدين لي، كصديق، وكرجل تشريع الذي يعترف بسلطتي، يجب عليك أن تفعل مثلما أقول |
| You owe me, and You owe him. And if there's a price, I'll pay it. | Open Subtitles | أنت مدين لي وله، طالما ثمّة ثمن، سأدفعه. |
| Which means You owe me just north of 80 grand. | Open Subtitles | مما يعني أنت مدين لي بما يقرب من 80 الف دولار |
| Yeah, you transferred me the rent, now You owe me 8% commission. | Open Subtitles | نعم، قمت بنقل لي الإيجار، و الآن أنت مدين لي عمولة 8٪. |
| You owe everything to me and all the gays that came before you. | Open Subtitles | أنت مدين بكل شيء لي وكل المثليين الذين أتو قبلك. |
| You owed him $300,000 from fishing? | Open Subtitles | أنت مدين له بـ 300 ألف دولار من الصيد؟ |