Because you are Yusuf Qasim, and You're supposed to be dead. | Open Subtitles | لأنك يوسف قاسم، وكنت أنت من المفترض أن يكون ميتا. |
You're supposed to be getting rest. You're not supposed to be here. | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تستريح، ليس من المفترض أن تكون هنا |
You liar, You're supposed to kill him and I know it. | Open Subtitles | أنت كاذب, أنت من المفترض أن تقتله وأنا أعلم ذلك |
No, You were supposed to cancel dinner with your parents. | Open Subtitles | لا, أنت من المفترض أن تلغي العشاء مع والديك |
You know, you supposed to be some slick-shit killer. | Open Subtitles | أتعرف، أنت من المفترض أن تكون قاتلاً بارعاً |
Excuse me, You're supposed to use the pedestrian crossing. | Open Subtitles | أعذرني,أنت من المفترض أن تستعمل منطقة العبور ماشياً |
You're supposed to follow me. Oh. I, uh, I started to optimize our code to handle higher traffic. | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تتبعني. لقد بدأت في تحسين برمجيتنا |
I think my favorite thing about the afterlife is how you have hair everywhere You're supposed to and none where you don't want it. | Open Subtitles | أعتقد المفضلة شيء عن الآخرة هو كيف يكون الشعر في كل مكان أنت من المفترض أن ولا شيء حيث كنت لا تريد ذلك. |
You're supposed to be helping me, not get a date to the douchebag ball. | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تقومي بمساعدتي وليس الحصول على موعد مع هذا الوغد |
Marty, You're supposed to be the kind of guy that helps a brother out of a situation, you know? | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تكون من نوع الأشخاص الذين يساعدون أخوانهم في الخروج من هكذا مواقف، |
I mean, You're supposed to keep people calm, not join in on the crazy. | Open Subtitles | أعنى أنت من المفترض أن تبقى الناس هادئين و ليس أن تنضم إلى الجنون |
You're supposed to be my mate and you're sitting there with your thumb up your ass while they take the piss out of me. Archie, wait. | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تكون صديقي عندما كنت جالساً هناك آرتشي أنتظر |
I said, "Oi. You're supposed to be a rock band. | Open Subtitles | قلت، "أوي أنت من المفترض أن يكون لموسيقى الروك |
Boy, You're supposed to be like the next LeBron. | Open Subtitles | يا ولد .. أنت من المفترض أن تكون مثل ليبورن القادم |
You're supposed to be safe in a safehouse, right? | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تكوني بأمان فى المنزل الآمن صحيح ? |
Wait a minute. You're supposed to be on the moon. | Open Subtitles | إنتظر لحظة ، أنت من المفترض أن تكون على القمر |
You were supposed to be home two hours ago. | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تكون في البيت قبل ساعتين. |
You were supposed to meet her this past Monday, right? | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تقابها يوم الأثنين الماضي، أليس كذلك؟ |
You were supposed to be the one person I trusted the most and even you couldn't keep a secret. | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تكون أكثر من أثق به و حتى أنت لم تكتم سراً |
Weren't you supposed to stay in Central? | Open Subtitles | لم تكن أنت من المفترض أن البقاء في الوسطى؟ |
Speaking of, aren't you supposed to be writing your next Nikki Heat book? | Open Subtitles | يتحدث عن، ارين وأبوس]؛ ر أنت من المفترض أن تكون الكتابة الخاص بك المقبل كتاب نيكي الحرارة؟ |
You are supposed to be the most powerful Avenger. | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تكون المنتقم الأكثر قوى |