But if you weren't calling the shots, who was? | Open Subtitles | لكن إذا أنت مَا كُنْتَ تُسيّرُ الأمورَ، مَنْ؟ |
Yeah, you weren't paying attention, but - But now you are. | Open Subtitles | نعم، أنت مَا كُنْتَ تَدْفعُ الإنتباه، لكن لكن الآن أنت. |
Listen, Kaleb, I know you weren't trying to hurt Sung Lee. | Open Subtitles | إستمعْ، كاليب، أَعْرفُ أنت مَا كُنْتَ تُحاولُ إيذاء سونج لى |
Tried to get you on your phone, you weren't answering. | Open Subtitles | مُجرّب للحُصُول عليك على هاتفِكَ، أنت مَا كُنْتَ تُجيبُ. |
I thought you said you weren't coming. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ أنت مَا كُنْتَ ستأتي. |
You were getting shot at, you weren't thinking detail. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تُصبحُ مضروب في، أنت مَا كُنْتَ تُفكّرُ تفصيلَ. |
If you weren't playing his record, he still went. | Open Subtitles | إذا أنت مَا كُنْتَ تَلْعبُ سجلَه، هو ما زالَ يَذْهبُ. |
And it wouldn't be Christmas if you weren't trying to do more than humanly possible. | Open Subtitles | وهو لَنْ يَكُونَ عيد الميلادَ إذا أنت مَا كُنْتَ تُحاولُ أَنْ تَعمَلُ أكثر مِنْ محتمل إنسانياً. |
If you weren't clinging to the love for your witch so vigorously, it would have overtaken you by now. | Open Subtitles | إذا أنت مَا كُنْتَ تَتعلّقُ إلى الحبِّ لساحرتِكَ لذا بشدّة، هو كَانَ سَيَجتازُك حتى الآن. |
you weren't looking for another apartment. | Open Subtitles | أنت مَا كُنْتَ تَنْظرُ للشُقَّةِ الأخرى. |
you weren't lying back there, were you? | Open Subtitles | أنت مَا كُنْتَ تَكْذبُ إدعمْ هناك، أليس كذلك؟ |
you weren't answering your phone. | Open Subtitles | أنت مَا كُنْتَ تُجيبُ هاتفَكَ. |
So you weren't driving under duress? | Open Subtitles | ed: لذا أنت مَا كُنْتَ تَقُودُ تحت الإكراه؟ |
Hey, you weren't sleeping the whole time. | Open Subtitles | يا، أنت مَا كُنْتَ تَنَامُ كلّ الوقت. |
No, you weren't doing it right. | Open Subtitles | لا، أنت مَا كُنْتَ تَعْملُه بشكل صحيح. |
you weren't acting weird because you liked me, you were acting weird because you were going out with mama's little mutant! | Open Subtitles | أنت مَا كُنْتَ تَتصرّفُ غربة لأن حَببتَني، أنت كُنْتَ تَتصرّفُ غربة لأنك كُنْتَ خُرُوج مع الأُمِّ الصَغيرِ mutant! |
you weren't motioning to Claire? | Open Subtitles | أنت مَا كُنْتَ تُشيرُ إلى كلير؟ |
It's a good thing you weren't admiring the pork butt. | Open Subtitles | هو a شيء جيد أنت مَا كُنْتَ تَحترمُ عقبَ لحمَ الخنزير. |
What would you do for a living if you weren't guarding sheep all day? | Open Subtitles | ماذا ستعمل ك لa معيشة إذا أنت مَا كُنْتَ تَحْرسُ الخِراف طِوال النهار؟ |
- You see, you weren't thinking. | Open Subtitles | - تَرى، أنت مَا كُنْتَ تَعتقدُ. |