"أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ" - Translation from Arabic to English

    • You can tell
        
    If it's really important to you, You can tell everybody you got a rich white boy on a rope. Open Subtitles إذا هو حقاً مهم إليك، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ كُلّ شخصَ أصبحتَ ولد أبيض غني على حبل.
    You can tell Sam all about it if you like. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ سام كُلّ عنه إذا تَحْبُّ.
    So You can tell your wife she doesn't have to worry Open Subtitles لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ زوجتَكَ هي لَيْسَ مِنْ واجِبها أَنْ تَقْلقَ
    that's how You can tell they're dead. Open Subtitles الذي كَمْ أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ بأنّهم مَوتى.
    Corporal Brandt, I'm sorry to do this, but I'll give you two choices-- You can tell the reviewing medical board Open Subtitles العريف Br ndt، أَنا آسفُ لأعْمَلُ هذا، لَكنِّي سَأَعطيك إختياران - أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ المُرَاجَعَة لوحةِ طبيةِ
    I mean, You can tell that she's black. Open Subtitles أَعْني، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ بأنّها سوداءُ.
    You can tell by his reaction whether or not he's still interested. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ بردِّ فعله سواء أَو لَيسَ هو ما زالَ يَهتمُّ.
    You can tell it was our first day. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ بأنّه كَانَ يومَنا الأولَ.
    Oh, by the way, You can tell Terry Long's mother... Open Subtitles أوه،بالمناسبة، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ أمَّ تيري لونجِ
    You know, You can tell a lot about a person by what they leave in their car. Open Subtitles تَعْرفُ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ الكثير عن a شخص مِن قِبل الذي يَتْركونَ في سيارتِهم.
    You can tell his family he went quick. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ عائلتَه ذَهبَ بسرعة.
    You can tell whoever you want to. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ مَنْ تُريدُ إلى.
    You can tell your shrink you ruined eight relationships. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ كَ تَنكمشُ خرّبتَ ثمان عِلاقاتَ.
    You can tell the size of an ocean by the number of times a wave breaks in a single minute. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ حجمَ محيطِ بعددِ مرات الامواج المنكسرة في الدقيقة الواحدة.
    You can tell whose heaven will go Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ الذي السماءَ سَتَذْهبُ
    Now, You can tell right away the guy is no good in bed. Open Subtitles الآن، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ مباشرةً إنّ الرجلَ غير جيّد في السريرِ.
    You can tell Allah when you see him! Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ اللهَ عندما تَراه
    She's very athletic, as You can tell from that body. Open Subtitles هي رياضيةُ جداً، كما أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ مِنْ ذلك الجسمِ.
    You can tell the design dates back to before the Chin era. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ عن التصميمَ رجع الى تواريخِ قبل عصرِ الذقنَ.
    You can tell how disastrous it is. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ كَمْ كارثي هو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more