"أنجزت المهمة" - Translation from Arabic to English

    • Mission accomplished
        
    • got the job done
        
    • did the business so
        
    I want you to know... Miko safe, Mission accomplished. Open Subtitles أريدك أن تعلم ميكو آمنة، أنجزت المهمة
    And you're not supposed to always like me. Mission accomplished. Maybe it was the spirit of Thanksgiving, but somewhere along the car ride home, i became the turkey, and George became President Barack Obama. Open Subtitles لا يفترض بك محبتي طوال الوقت - أنجزت المهمة - قد تكون روح عيد الشكر المعنوية
    It's okay, Edith. Mission accomplished. We're coming back. Open Subtitles لابأس بالأمر يا (إيديث) لقد أنجزت المهمة نحن عائدون
    You made a fucking mess, but you got the job done. Open Subtitles , قمت بعمل فوضى . ولكنك أنجزت المهمة
    You did the business so well. Open Subtitles أنجزت المهمة بنجاح.
    P.S, Mission accomplished, Open Subtitles ملحوظة ، أنجزت المهمة
    Good! Mission accomplished! Open Subtitles جيد أنجزت المهمة
    Good! Mission accomplished! Open Subtitles جيد أنجزت المهمة
    Well, Mission accomplished. Open Subtitles حسنا، أنجزت المهمة.
    - He's back. - Mission accomplished. Open Subtitles لقد عاد - أنجزت المهمة -
    Spyros Maltabes, Mission accomplished. Open Subtitles (سبيروس مالتابيس) أنجزت المهمة بنجاح
    Mission accomplished. Open Subtitles أنجزت المهمة
    Mission accomplished! Open Subtitles أنجزت المهمة
    Mission accomplished! Open Subtitles أنجزت المهمة
    Mission accomplished! Open Subtitles أنجزت المهمة
    Mission accomplished! Yuichi! Open Subtitles (أنجزت المهمة يا (يوشي
    You got the job done. Open Subtitles لقد أنجزت المهمة
    You did the business so well. Open Subtitles أنجزت المهمة بنجاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more