"أنشأته الجمعية العامة في" - Translation from Arabic to English

    • established by the General Assembly in
        
    • established by the Assembly in
        
    • set up by the General Assembly in
        
    • was created by the General Assembly in
        
    In that context, the World Solidarity Fund established by the General Assembly in 2002 should be made operational. UN وفي هذا الخصوص، فإن صندوق التضامن العالمي الذي أنشأته الجمعية العامة في سنة 2002 ينبغي أن يدخل طور التشغيل.
    established by the General Assembly in 1966 with headquarters in New York, UNCDF is an autonomous United Nations organization affiliated with UNDP. UN ويعتبر الصندوق الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1966 ومقره في نيويورك منظمة تابعة للأمم المتحدة مستقلة ذاتيا ومرتبطة بالبرنامج الإنمائي.
    They included small political offices that carried out facilitation tasks, such as the United Nations presence in Jordan, established by the General Assembly in 1958. UN وشملت تلك البعثات مكاتب سياسية صغيرة اضطلعت بمهام تيسيرية، مثل وجود الأمم المتحدة في الأردن، الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1958.
    CEB trusts that the work of the open-ended ad hoc working group established by the Assembly in its resolution 57/270 of 20 December 2002 to consider such issues will serve to advance these objectives and is committed to extending to the working group all the necessary support. D. Treatment and prevention of diseases UN ويعرب مجلس الرؤساء التنفيذيين عن الأمل في أن يكون عمل الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية، الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 57/270 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 للنظر في هذه المسائل، معينا على بلوغ هذه المقاصد وموجها لإمداد الفريق العامل بما يحتاج إليه من دعم.
    set up by the General Assembly in 1970, under the general aegis of UNDP, the United Nations Volunteers programme strives: UN يسعى برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1970 إلى تحقيق ما يلي:
    246. This year marks the tenth anniversary of the establishment of the Office of Internal Oversight Services, which was created by the General Assembly in July 1994 to enhance oversight functions within the Organization. UN 246 - يمثل هذا العام الذكرى العاشرة لإنشاء مكتب خدمات الرقابة الداخلية، الذي أنشأته الجمعية العامة في تموز/يوليه 1994 لتحسين مهام الرقابة داخل المنظمة.
    established by the General Assembly in 1966 and with headquarters in New York, UNCDF is an autonomous United Nations organization affiliated with UNDP. UN وهذا الصندوق الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1966 ومقره نيويورك، هو منظمة من منظمات الأمم المتحدة المستقلة وتابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Open-ended Working Group on Ageing, established by the General Assembly in 2010, has continued to hold discussions on strengthening the protection of the human rights of older persons. UN وواصل فريق الأمم المتحدة العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة، الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 2010، إجراء مناقشات بشأن تعزيز حماية حقوق الإنسان الواجبة للمسنين.
    Group of 18 The Group of High-level Intergovernmental Experts to Review the Efficiency of the Administrative and Financial Functioning of the United Nations, established by the General Assembly in 1985. UN فريق اﻟ ١٨ فريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام ١٩٨٥.
    Group of 18 The Group of High-level Intergovernmental Experts to Review the Efficiency of the Administrative and Financial Functioning of the United Nations established by the General Assembly in 1985. UN فريق اﻟ ١٨ فريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام ١٩٨٥.
    This centre for higher education, which was established by the General Assembly in 1980, upon the initiative of Costa Rica, deserves the full support of the international community. UN ويستحق هذا المركز للدراسات العليا الذي أنشأته الجمعية العامة في عام ١٩٨٠ بمبادرة من كوستاريكا، الدعم الكامل من المجتمع الدولي.
    The Panel of External Auditors was established by the General Assembly in 1959. UN 9- وفريق مراقبي الحسابات الخارجية أنشأته الجمعية العامة في عام 1959.
    The Panel of External Auditors was established by the General Assembly in 1959. UN 9 - وفريق مراقبي الحسابات الخارجية أنشأته الجمعية العامة في عام 1959.
    As provided in that resolution, the report should assist the Ad Hoc Open-ended Informal Working Group established by the General Assembly in preparing its agenda. UN والغرض من التقرير، حسبما جاء في ذلك القرار، هو مساعدة الفريق العامل المخصص غير الرسمي المفتوح باب العضوية الذي أنشأته الجمعية العامة في إعداد جدول أعماله.
    245. The World Solidarity Fund, established by the General Assembly in its resolution 57/265 at the initiative of Tunisia, was a mechanism that could effectively help to combat poverty and the food crisis. UN 245- إن صندوق التضامن العالمي، الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 57/265 بمبادرة من تونس، هو آلية يمكن أن تسهم بالفعل في مكافحة الفقر والأزمة الغذائية.
    17. established by the General Assembly in its resolution 50/166, the United Nations Trust Fund in Support of Actions to Eliminate Violence against Women supports national, regional and international actions taken by non-governmental organizations and Governments to eliminate violence against women. UN 17 - يدعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم التدابير المتخذة للقضاء على العنف ضد المرأة، الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 50/166، الإجراءات الوطنية والإقليمية والدولية التي تتخذها المنظمات غير الحكومية والحكومات للقضاء على العنف ضد المرأة.
    17. It will be recalled that under the procedure established by the General Assembly in its resolution 41/213 of 19 December 1986, a contingency fund is established each biennium to accommodate additional expenditures derived from the legislative mandates not provided for in the approved programme budget. UN 17 - تجدر الإشارة إلى أنه في إطار الإجراء الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986، ينشأ كل فترة سنتين صندوق احتياطي لتغطية المصروفات الإضافية الناجمة عن ولاية تشريعية لم تخصص لها مبالغ في الميزانية البرنامجية المعتمدة.
    The Advisory Committee further recalls that the regional centre for Asia and the Pacific was established by the General Assembly in its resolution 42/39 D of 30 November 1987. UN وتذكر اللجنة الاستشارية أيضا بأن المركز الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ قد أنشأته الجمعية العامة في قرارها 42/39 المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1987.
    I intend to work closely with the new United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, known as UN Women, established by the General Assembly in its resolution 64/289. UN وأعتزم العمل عن كثب مع جهاز الأمم المتحدة الجديد المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، المعروف باسم جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة، والذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 64/289.
    This is the last report to be submitted in fulfilment of the mandate set out in resolution 39/125, given that UNIFEM has been dissolved and is now part of the composite United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women, to be known as UN Women, established by the Assembly in its resolution 64/289. UN وهذا هو التقرير الأخير المقرر تقديمه تنفيذاً للولاية المنصوص عليها في القرار 39/125، بالنظر إلى أن الصندوق قد انحل، وهو الآن جزء من جهاز الأمم المتحدة الجامع المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، المعروف باسم جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة، الذي أنشأته الجمعية العامة في القرار 64/289.
    United Nations Volunteers programme set up by the General Assembly in 1970 under the general aegis of UNDP, the United Nations Volunteers programme strives: UN يسعى برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1970، تحت الرعاية العامة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إلى تحقيق ما يلي:
    29. During 2010, UNHCR did not borrow from the Central Emergency Response Fund, which was created by the General Assembly in 1992 for use by operational organizations in the early stages of emergencies. UN 29 - لم تقترض مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين خلال عام 2010 من الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1992 لكي تستخدمه المنظمات التنفيذية في المراحل الأولى للطوارئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more