"أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً" - Translation from Arabic to English

    • the Commission established a Working Group
        
    • the Committee established a working group
        
    At the same session, the Commission established a Working Group on the topic. UN وفي الدورة ذاتها، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً بشأن هذا الموضوع.
    At the same session, the Commission established a Working Group on the topic. UN وفي الدورة ذاتها، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً بشأن هذا الموضوع.
    At the same session, the Commission established a Working Group on the topic. UN وفي الدورة نفسها، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً بشأن هذا الموضوع.
    Accordingly, the Committee established a working group to deal with issues relating to fundamental standards of humanity. UN وعلى ذلك أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً يعالج المسائل المتعلقة بالمعايير الإنسانية الدنيا.
    the Committee established a working group on communications and inquiries consisting of five members, with membership to be reviewed in April 2013. UN 14- أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً معنياً بالبلاغات والتحريات يتألف من خمسة أعضاء، سوف تُستعرض عضويته في نيسان/أبريل 2013.
    At the same session, the Commission established a Working Group on the topic. UN وفي الدورة ذاتها، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً بشأن هذا الموضوع.
    At the same session, the Commission established a Working Group on the topic. UN وفي الدورة ذاتها، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً بشأن هذا الموضوع.
    At the same session, the Commission established a Working Group on the topic. UN وفي الدورة نفسها، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً بشأن هذا الموضوع.
    At its 2843rd meeting, on 24 May 2005, the Commission established a Working Group to consider draft articles 8 and 16. UN وفي الجلسة 2843 المعقودة في 24 أيار/مايو 2005، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً للنظر في مشاريع المواد 8 إلى 16.
    At the same session, the Commission established a Working Group on the topic. UN وفي الدورة نفسها، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً بشأن هذا الموضوع.
    At the same meeting, the Commission established a Working Group under the chairmanship of Mr. Enrique Candioti for the purpose of considering the issue of countermeasures as well as the advisability of including in the draft articles a provision relating to admissibility of claims. UN وفي الجلسة ذاتها، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً يرأسه السيد إنريكِه كانديوتي للنظر في موضوع التدابير المضادة وكذا فيما إذا كان من المستصوب إدراج حكم بشأن مقبولية الطلبات في مشاريع المواد.
    Following the debate on the report, the Commission established a Working Group to consider the issues raised by the Special Rapporteur in his report and it determined that there was no need to have separate draft articles on the matter; the necessary clarifications will be made in the commentaries to the relevant draft articles. UN وبعد مناقشة التقرير أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً للنظر في القضايا التي أثارها المقرر الخاص في تقريره وقررت أنه ليس هناك ما يدعو إلى وجود مشاريع مواد منفصلة بشأن الموضوع؛ إذ إن التوضيحات اللازمة ستدخل في التعليقات على مشاريع المواد ذات الصلة.
    2. At the 1st meeting, on 10 March, pursuant to Economic and Social Council resolution 1983/27, the Commission established a Working Group to consider communications concerning the status of women. UN ٢- وفي الجلسة اﻷولى المعقودة في ٠١ آذار/مارس، وعملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٨٩١/٧٢، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً للنظر في الرسائل المتعلقة بمركز المرأة.
    16. With regard to the topic “Jurisdictional immunities of States and their property”, the Commission established a Working Group on the topic and entrusted it with the task of preparing preliminary comments as requested by operative paragraph 2 of General Assembly resolution 53/98. UN 16- وفيما يتعلق بموضوع " حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية " ، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً بشأن الموضوع وعهدت إليه بمهمة إعداد تعليقات أولية تلبية للطلب الذي ورد في الفقرة 2 من منطوق قرار الجمعية العامة 53/98.
    At the same meeting, the Commission established a Working Group on the topic. UN 462- وفي الجلسة نفسها أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً بشأن هذا الموضوع().
    159. At its 2920th meeting, on 16 May 2007, the Commission established a Working Group on Shared natural resources, under the chairmanship of Mr. Enrique Candioti, to assist the Special Rapporteur in considering a future work programme, taking into account the views expressed in the Commission. UN 159- وفي الجلسة 2920 المعقودة في 16 أيار/مايو 2007، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً يعنى بالموارد الطبيعية المشتركة، برئاسة السيد إنريكيه كانديوتي، من أجل مساعدة المقرر الخاص في النظر في برنامج عمل مقبل، آخذاً في اعتباره الآراء المعرب عنها في اللجنة.
    20. As regards the topic " The obligation to extradite or prosecute (aut dedere aut judicare) " , the Commission established a Working Group to make a general assessment of the topic as a whole, focusing on questions concerning its viability and steps to be taken in moving forward, against the background of the debate on the topic in the Sixth Committee of the General Assembly. UN 20- وفيما يتعلق بموضوع " الالتزام بالتسليم أو المحاكمة (aut dedere aut judicare) " ، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً لإجراء تقييم عام للموضوع ككل، مع التركيز على المسائل المتصلة بجدوى الموضوع والخطوات التي ينبغي اتخاذها للمضي قُدماً، استناداً إلى النقاش الذي دار بشأن الموضوع في اللجنة السادسة للجمعية العامة.
    Upon conclusion of the second reading of the draft general comment, the Committee established a working group to check the consistency of the English, French and Spanish language versions of the draft. UN وبعد الانتهاء من القراءة الثانية لمشروع التعليق العام، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً لمراجعة اتساق نصوص المشروع باللغات الإنكليزية والفرنسية والأسبانية.
    To prepare this thematic discussion, the Committee established a working group among its members (Mr. Thomas Hammarberg and Mr. Youri Kolosov) who elaborated an outline identifying the main issues to be raised during the debate. UN وبغية اﻹعداد لهذه المناقشة الموضوعية، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً من أعضائها )السيد توماس هامربرغ والسيد يوري كولوسوف( وقام هذا الفريق بوضع ملخص يحدد القضايا الرئيسية التي يتعين طرحها أثناء النقاش.
    In this connection, the Committee established a working group on early warning and urgent action procedures and appointed a coordinator on follow-up to its conclusions and recommendations (see chapter XII). UN وفي هذا الصدد، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً معنياً بإجراءات الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة وعينت منسقاً لمتابعة استنتاجاتها وتوصياتها (انظر الفصل الثاني عشر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more