"أنشئ عام" - Translation from Arabic to English

    • established in
        
    • created in
        
    • set up in
        
    • founded in
        
    The facility remains non-operational and member countries use instead a system of bilateral agreements established in 1987. UN وما يزال المرفق معطلا وتستخدم البلدان اﻷعضاء بدلا منه نظام اتفاقات ثنائية أنشئ عام ١٩٨٧.
    The Higher Judicial Council, established in 2008 to be responsible for the selection of, and disciplinary measures against, judges is not fully functional and shortcomings persist regarding its internal organization, human resources and budget. UN وأما مجلس القضاء الأعلى، الذي أنشئ عام 2008 ليكون مسؤولاً عن اختيار القضاة وإجراءات تأديبهم، فهو لا يعمل بالكامل ولا تزال هناك نواحي نقص في تنظيمه الداخلي وفي موارده البشرية وميزانيته.
    The European Union had increased the share of the agricultural sector in its Official Development Assistance (ODA) and had already allocated 700 million of the 1 billion euros set aside for its Food Facility established in 2008. UN وقال إن الاتحاد الأوروبي زاد حصة القطاع الزراعي في ما يقدمه في إطار المساعدة الإنمائية الرسمية وخصص بالفعل 700 مليون من مبلغ الـ 1 بليون يورو المرصود للمرفق الغذائي الذي أنشئ عام 2008.
    The Women's Health Observatory, created in 2004 under the Director General of the Quality Agency of the SNS (National Health System), is intended to collect and publish information on gender inequalities in health. UN ومن المعتزم أن يقوم مرصد صحة المرأة، الذي أنشئ عام 2004 برئاسة المدير العام لوكالة ضمان النوعية التابعة للنظام الصحي الوطني، بجمع ونشر معلومات بشأن التفاوتات بين الجنسين في مجال الصحة.
    Those included constitutional provisions for the protection of individual freedoms such as collective bargaining, with a view to improving working conditions, and participation in democratic governance through periodic elections, under a system of multiparty democracy set up in 2005. UN وتشمل تلك السياسات والبرامج أحكاما دستورية تنص على حماية الحريات الفردية كالتفاوض الجماعي، وذلك بهدف تحسين ظروف العمل، والمشاركة في الحكم الديمقراطي من خلال انتخابات دورية، في ظل نظام الديمقراطية التعددية التي أنشئ عام 2005.
    established in 1995, the IAEA Illicit Trafficking Database Programme currently benefited from the voluntary participation of nearly 100 States. UN وتشارك حاليا على أساس طوعي حوالي 100 دولة في برنامج قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع، الذي أنشئ عام 1995.
    These negotiations are to build on the progress made in the Working Group on Transparency in Government Procurement, established in 1996. UN وستستفيد هذه المفاوضات من التقدم الذي أحرزه الفريق العامل المعني بالشفافية في المشتريات الحكومية الذي أنشئ عام 1996.
    The Council of Europe, established in 1949, was the first pan-European political institution. UN لقد كان مجلس أوروبا، الذي أنشئ عام 1949، أول مؤسسة سياسية لعموم أوروبا.
    A training centre had been established in 1997 in Jamaica; over 300 law enforcement officers had already been trained in interdiction and intelligence methods. UN كما أنشئ عام ١٩٩٧ مركز تدريب في جامايكا استفاد منه ما يربو عن ٣٠٠ فرد من قوات اﻷمن العام في مجال الاستعلامات والمراقبة.
    The Office works closely with the Asia Pacific Forum of National Human Rights Institutions, established in 1996. UN وتعمل المفوضية بصورة وثيقة مع منتدى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، الذي أنشئ عام 1996.
    Denmark welcomes the work of the Group of Governmental Experts established in 2008 and its recommendations. UN وترحب الدانمرك بعمل وتوصيات فريق الخبراء الحكوميين الذي أنشئ عام 2008.
    Lastly, she enquired whether the National Women's Council, established in 1998, was fully operational. UN وختمت كلامها بالاستفسار عما إذا كان المجلس الوطني للمرأة، الذي أنشئ عام 1998، يعمل بكامل طاقته.
    10. The Working Group on Publishing, established in 2007, has already issued an initial inventory of publishing technologies across the duty stations. UN 10 - وقد قام الفريق العامل المعني بالنشر الذي أنشئ عام 2007 بحصر أولي لتكنولوجيات النشر في كافة مراكز العمل.
    These functions are carried out by the Inspector General's Office (IGO) which was established in 1994 to consolidate and strengthen UNHCR's internal oversight capacity. UN ويقوم بتنفيذ هاتين الوظيفتين مكتب المفتش العام الذي أنشئ عام 1994 لتوطيد وتعزيز قدرة الرقابة الداخلية في المفوضية.
    Measures in that area are an important part of the national programme for the promotion of the welfare of the disabled, which was established in 1998. UN وتشكل التدابير في هذا المجال جزءا هاما من البرنامج الوطني لتعزيز رفاه المعوقين، الذي أنشئ عام 1998.
    established in 1963, it is both the oldest and largest urban research park within the US. UN والمركز، الذي أنشئ عام 1963، هو أقدم وأكبر مجمع حضر للبحوث داخل الولايات المتحدة.
    A National Centre to Combat Malnutrition was established in 2012. UN وقد أنشئ عام 2012 مركز وطني يتولى مكافحة سوء التغذية.
    established in 2007, the organization's Human Rights House, based in Kinshasa, serves as a hub for a network of 154 human rights organizations operating throughout the Democratic Republic of the Congo. UN ويعمل مركز المنظمة لحقوق الإنسان، الذي أنشئ عام 2007، والذي يوجد مقره في كينشاسا، كمركز لشبكة تضم 154 منظمة من منظمات حقوق الإنسان تعمل في مختلف أنحاء جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The Council for National Minorities (CNM), created in 1993, is a consultative body of the Romanian Government. UN ويعد مجلس الأقليات القومية، الذي أنشئ عام 1993، هيئة استشارية للحكومة الرومانية.
    created in 1985, the Council was the first women's mechanism in Brazil and was subordinated to the Ministry of Justice. UN وهذا المجلس الذي أنشئ عام 1985 كان أول آلية نسائية في البرازيل وكان تابعا لوزارة العدل.
    A working party set up in 1975 between the ICC Court of Arbitration and leaders from arbitration institutions in Central and Eastern European countries meets twice a year, usually alternating between ICC international headquarters in Paris and one of the capitals of Central or Eastern Europe. UN ويجتمع مرتين في السنة فريق عامل أنشئ عام ١٩٧٥ بين المحكمة الدولية للتحكيم وقادة من مؤسسات التحكيم في بلدان وسط وشرق أوروبا ويتم ذلك بالتناوب فيما بين المقر الدولي للمحكمة في باريس وإحدى عواصم أوروبا الوسطى أو الشرقية.
    founded in 1955, the International Federation of Social Workers represents 500,000 social workers in professional associations from 84 different countries around the world. UN والاتحاد الدولي للأخصائيين الاجتماعيين، الذي أنشئ عام 1955، يمثل 000 500 أخصائي اجتماعي ينتمون إلى رابطات مهنية في 84 بلدا مختلفا حول العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more