"أنشطة التعاون التقني في مجال" - Translation from Arabic to English

    • technical cooperation activities in the area
        
    • technical cooperation activities in the field
        
    • of technical cooperation activities in
        
    This agreement will be aimed at improving the coordination of technical cooperation activities in the area of sanitary and phytosanitary measures (SPS). UN وسوف يهدف هذا الاتفاق إلى تحسين تنسيق أنشطة التعاون التقني في مجال تدابير الإصحاح والإصحاح النباتي.
    16. This section provides a summary of the replies received from member States to the UNCTAD secretariat, which requested information on technical cooperation activities in the area of competition law and policy from 2009 to 2011. UN 16- يرد في هذا الجزء موجز للردود التي تلقتها أمانة الأونكتاد من الدول الأعضاء على طلبها معلومات بشأن أنشطة التعاون التقني في مجال قوانين وسياسات المنافسة من عام 2009 إلى عام 2011.
    16. This section provides a summary of the replies received from member States to the UNCTAD secretariat, which requested information on technical cooperation activities in the area of competition law and policy from 2009 to 2011. UN 16- يرد في هذا الجزء موجز للردود التي تلقتها أمانة الأونكتاد من الدول الأعضاء على طلبها معلومات بشأن أنشطة التعاون التقني في مجال قوانين وسياسات المنافسة من عام 2009 إلى عام 2011.
    Report of the Secretary-General on technical cooperation activities in the field of water resources development UN تقرير اﻷمين العام عن أنشطة التعاون التقني في مجال تنمية الموارد المائية
    Report of the Secretary-General on technical cooperation activities in the field of water resources development UN تقرير اﻷمين العام عن أنشطة التعاون التقني في مجال تنمية الموارد المائية
    " 5. Further requests the Secretary-General to make sufficient provisions within the programme budget for 1994-1995 for the implementation of technical cooperation activities in the field of science and technology; UN " ٥ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام رصد اعتمادات كافية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ لتنفيذ أنشطة التعاون التقني في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية؛
    It intends to continue to assist in technical cooperation activities in the area of competition law and policy, where it is able to commit resources. UN وهي تعتزم مواصلة المساعدة في أنشطة التعاون التقني في مجال قوانين وسياسات المنافسة، حيثما يكون بإمكانها تخصيص موارد في هذا الصدد.
    (ii) Legislative, institutional and other progress made in beneficiary countries of technical cooperation activities in the area of competition law and policy, and consumer protection, which would contribute to their development prospect. UN `2 ' التقدم التشريعي والمؤسسي وغيره، المحرز في البلدان المستفيدة من أنشطة التعاون التقني في مجال قوانين وسياسات المنافسة، والذي من شأنه الإسهام في تنميتها.
    Attention was drawn to the need to relate the technical cooperation activities in the area of trade with those related to commodities, services, trade efficiency, promotion of foreign direct investment and technology capacity-building. UN ووُجﱢه النظر إلى ضرورة وصل أنشطة التعاون التقني في مجال التجارة باﻷنشطة المتصلة بالسلع اﻷساسية والخدمات وكفاءة التجارة وتشجيع الاستثمار اﻷجنبي المباشر وبناء القدرات التكنولوجية.
    Attention was drawn to the need to relate the technical cooperation activities in the area of trade with those related to commodities, services, trade efficiency, promotion of foreign direct investment and technology capacity-building. UN ووُجﱢه النظر إلى ضرورة وصل أنشطة التعاون التقني في مجال التجارة باﻷنشطة المتصلة بالسلع اﻷساسية والخدمات وكفاءة التجارة وتشجيع الاستثمار المباشر اﻷجنبي والتكنولوجيا وبناء القدرات.
    This section provides a summary of the replies received from member States to the SecretaryGeneral's note UNCTAD/DITC/CLP/MISC./2006/4 of 1 December 2006, which requested information on technical cooperation activities in the area of competition law and policy. UN 23- يقدم هذا الفرع ملخصاً للردود الواردة من الدول الأعضاء على مذكرة الأمين العام UNCTAD/DITC/CLP/MISC.2006/4 المؤرخة 1 كانون الأول/ديسمبر 2006، التي طَلب فيها تقديم معلومات عن أنشطة التعاون التقني في مجال قوانين وسياسات المنافسة.
    5. In cooperation with the relevant institutions, UNCTAD should pursue its technical cooperation activities in the area of human resource development for electronic commerce, in particular through the training of trainers. UN ٥- ينبغي أن يواصل اﻷونكتاد، بالتعاون مع المؤسسات ذات الصلة، أنشطة التعاون التقني في مجال تنمية الموارد البشرية ﻷغراض التجارة اﻹلكترونية، وبخاصة عن طريق تدريب المدربين.
    This subsection provides a summary of the replies received to the Secretary-General's note TDN 915 (1) of 22 November 1999, requesting information on technical cooperation activities in the area of competition law and policy. UN يقدم هذا الفرع الجزئي موجزاً للردود الواردة على مذكرة الأمين العام TDN 915(1) المؤرخة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، والتي يطلب فيها معلومات عن أنشطة التعاون التقني في مجال قوانين وسياسات المنافسة.
    technical cooperation activities in the area of transport will be designed and implemented to strengthen the capacity of countries of Eastern and South-Eastern Europe, the South Caucasus and Central Asia, in particular landlocked countries, to implement relevant ECE legal instruments, norms and standards. UN ستُصمم أنشطة التعاون التقني في مجال النقل وتُنفذ لتعزيز قدرات بلدان شرقي أوروبا وجنوبها الشرقي، وجنوب القوقاز، وآسيا الوسطى، لا سيما البلدان غير الساحلية، من أجل تنفيذ الصكوك القانونية للجنة الاقتصادية لأوروبا وقواعدها ومعاييرها ذات الصلة.
    UNIDO is currently also strengthening its cooperation with the Standards and Trade Development Facility (STDF) with the aim of improving coordination of technical cooperation activities in the area of Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS). UN 20- وتقوم اليونيدو حاليا بتعزيز تعاونها مع مرفق المعايير وتنمية التجارة بهدف تحسين تنسيق أنشطة التعاون التقني في مجال التدابير الصحية وتدابير الصحة النباتية.
    Many participants agreed that every effort should be made to avoid duplication in the technical cooperation activities in the field of crime prevention and criminal justice. UN ٢١ - واتفق مشاركون عديدون على ضرورة بذل كل الجهود لتجنب الازدواجية في أنشطة التعاون التقني في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية .
    15. Below are extracts from the replies received to the Secretary-General's note TDN 915 (1) of 13 November 2000, which requested information on technical cooperation activities in the field of competition law and policy. UN 15- ترد أدناه مقتطفات من الردود الواردة على مذكرة الأمين العام TDN 915 (1) المؤرخة 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 التي طلب فيها معلومات عن أنشطة التعاون التقني في مجال قوانين وسياسات المنافسة.
    The Secretariat should continue to promote the greater involvement of Centres for South-South Industrial Cooperation and International Technology Centres in the implementation of technical cooperation activities in the field of energy and environment. UN 28- وقال إنَّه ينبغي للأمانة أن تشجِّع على زيادة مشاركة مراكز التعاون الصناعي بين بلدان الجنوب ومراكز التكنولوجيا الدولية في تنفيذ أنشطة التعاون التقني في مجال الطاقة والبيئة.
    23. Below are the main points from the replies to the Secretary—General's note TDN 915 (1) of 22 October 1998, which requested information on technical cooperation activities in the field of competition law and policy. UN 23- ترد أدناه النقاط الرئيسية المستمدة من الردود الواردة على مذكرة الأمين العام TDN 915 (1) المؤرخة 22 تشرين الأول/أكتوبر 1998، التي طلب فيها معلومات عن أنشطة التعاون التقني في مجال قوانين وسياسات المنافسة.
    As noted above, the limited amount of funding available under the programme is insufficient even for meeting the needs of requesting Governments for advisory services of experts, training, information and related technical cooperation activities in the field of human rights. UN ٩٨ - كما سبق أن لاحظنا أعلاه، فإن مبلغ التمويل المحدود المتوفر في إطار البرنامج لا يكفي لتلبية احتياجـــات الحكومات التي تطلب الحصـــول على خدمات الخبراء الاستشارية. والتدريب، والمعلومات، وما يتصل بذلك من أنشطة التعاون التقني في مجال حقوق اﻹنسان.
    This annual report contains information on the capacity-building and technical cooperation activities of the UNCTAD secretariat for the period 2012 - 2013, as well as information provided by member States and international organizations to UNCTAD on technical cooperation activities in the field of competition law and policy. UN ويتضمن هذا التقرير السنوي معلومات عن أنشطة أمانة الأونكتاد في مجال بناء القدرات والتعاون التقني للفترة 2012-2013، فضلاً عن معلومات قدمتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية إلى الأونكتاد عن أنشطة التعاون التقني في مجال قوانين وسياسات المنافسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more