"أنشطة المرفق" - Translation from Arabic to English

    • GEF activities
        
    • facility activities
        
    • activities of the GEF
        
    • Facility's activities
        
    • the Facility
        
    • GEF operations
        
    The reports of the GEF Office of Monitoring and Evaluation relevant to GEF activities in the area of land degradation were not officially submitted. UN ولم تقدم رسمياً تقارير مكتب الرصد والتقييم التابع لمرفق البيئة العالمية عن أنشطة المرفق في مجال تردي الأراضي.
    2. GEF activities should be country-driven and efforts should be strengthened to achieve country ownership of GEF projects. UN ٢- أن تكون أنشطة المرفق تحت القيادة القطرية وأن تُعزز الجهود لتحقيق الملكية القطرية لمشاريع المرفق.
    This would in turn ensure that GEF activities do reflect national priorities and concerns. UN وهذا بدوره يضمن أن تعكس أنشطة المرفق الأولويات والشواغل الوطنية.
    34. An OIOS audit of the Slum Upgrading Facility conducted from December 2005 to March 2006 concluded that facility activities were in accordance with its mandate and the organizational structure and functions were supported by clear roles and responsibilities. UN 34 - واستنتجت عملية مراجعة لمرفق النهوض بالأحياء الفقيرة قام بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في الفترة من كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى آذار/مارس 2006 أن أنشطة المرفق تتماشى مع ولايته وأن الهيكل التنظيمي والوظائف يستندان إلى أدوار ومسؤوليات واضحة.
    The CSP is intended to strengthen the capacity of the national focal points of the GEF to facilitate the coordination of the activities of the GEF at the national level. UN 39- أما برنامج الدعم القطري فيهدف إلى تقوية قدرة مراكز التنسيق الوطنية لمرفق البيئة العالمية على تيسير تنسيق أنشطة المرفق على الصعيد الوطني.
    To date, over $21 million has been contributed for the Facility's activities. UN 59 - وحتى الحين، تمت المساهمة بأكثر من 21 مليون دولار من أجل أنشطة المرفق.
    One Party suggested that private sector engagement in GEF activities should be enhanced, as GEF resources were limited. UN 25- اقترح أحد الأطراف تعزيز مشاركة القطاع الخاص في أنشطة المرفق نظراً إلى محدودية موارد المرفق.
    To date, Australia has indicated an interest in co- financing the following GEF activities: UN والى اليوم، أبدت استراليا اهتمامها بالاشتراك في تمويل أنشطة المرفق التالية:
    The report is supposed to contain information on discussions within the COP on GEF activities for financing the agreed incremental costs of activities concerning desertification. UN ومن المفروض أن يتضمن التقرير معلومات عن المناقشات الجارية داخل مؤتمر الأطراف بشأن أنشطة المرفق الرامية إلى تمويل التكاليف الزائدة المتفق عليها للأنشطة المتعلقة بالتصحر.
    This report describes GEF activities approved by the GEF Council during the reporting period in the area covered by the Convention and provides specific information on how the GEF has applied the guidance and decisions of the Conference of the Parties. UN وهو يصف أنشطة المرفق التي وافق عليها مجلس المرفق خلال فترة اﻹبلاغ في المجال المشمول بالاتفاقية، ويقدم معلومات محددة عن الطريقة التي طبق بها المرفق ما صدر عن مؤتمر اﻷطراف من إرشادات ومقررات.
    At the country level, UNDP is engaged in GEF activities in 140 countries; the portfolio comprises 2 400 completed and ongoing projects with almost 300 non-government organizations (NGOs) participating directly in large projects alone. UN وعلى المستوى القطري، يشارك البرنامج الإنمائي في أنشطة المرفق في 140 بلدا؛ وتشمل حقيبة المشاريع 400 2 مشروع منجز أو قيد الإنجاز مع ما يقارب 300 منظمة غير حكومية تشارك مباشرة في مشاريع كبيرة على حدة.
    They proposed increasing the number of implementing and executing agencies to ensure that more regional organizations are involved in the development, planning and implementation of GEF activities. UN واقترحوا زيادة عدد وكالات التنفيذ المباشر ووكالات التنفيذ غير المباشر لضمان مشاركة المزيد من المنظمات الإقليمية في وضع وتخطيط وتنفيذ أنشطة المرفق.
    These IAs over time have developed working partnerships for the implementation of GEF activities with an extended range of international multilateral institutions, known in the GEF as executing agencies. UN وقد أقامت وكالات التنفيذ المباشر هذه على مر الزمن شراكات عمل لتنفيذ أنشطة المرفق التي يتسع نطاقها اتساعاً يشمل مؤسسات دولية متعددة الأطراف تعرف في المرفق باسم وكالات التنفيذ غير المباشر.
    GEF activities: The following items describe GEF activities relating to capacity-building. UN 69- أنشطة مرفق البيئة العالمية: تصف البنود التالية أنشطة المرفق ذات الصلة ببناء القدرات:
    The successful conclusion of the GEF-4 replenishment during the recent Third Assembly of the Global Environment Facility had been another turning point in GEF activities. UN والنجاح في إكمال التجديد الرابع لصندوق البيئة العالمية خلال الجمعية الثالثة الأخيرة لمرفق البيئة العالمية كان نقطة تحول أخرى في أنشطة المرفق.
    The report shall contain information on discussions within the Conference of the Parties on GEF activities for financing the agreed incremental costs of activities concerning desertification. UN وسيتضمن التقرير معلومات عن المناقشات الجارية داخل مؤتمر الأطراف حول أنشطة المرفق من أجل تمويل التكاليف الزائدة المتفق عليها للأنشطة المتعلقة بالتصحر.
    Central to UNDP participation in GEF is the network of over 120 field offices, where the Resident Representatives play a key coordinating role and help to ensure that GEF activities are complementary with other development activities. UN ومن اﻷمور الرئيسية في مشاركة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في المرفق البيئي العالمي الشبكة التي تضم أكثر من ١٢٠ من المكاتب الميدانية حيث يلعب المثلون المعتمدون دورا تنسيقيا هاما ويساعد على ضمان أن تكون أنشطة المرفق البيئي العالمي متكاملة مع اﻷنشطة الانمائية اﻷخرى.
    In keeping with the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO, Lesotho could also benefit from GEF activities through the implementation of its integrated programme. UN 16- وأضافت قائلة إنه تمشياً مع خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل، يمكن أن تستفيد ليسوتو أيضاً من أنشطة المرفق عن طريق تنفيذ برنامجها المتكامل.
    Risk prevention and minimization: Once material recovery facility management has assessed the hazards and risks of facility activities, products and services, it should systematically seek to minimize or eliminate them. UN 3- الوقاية من المخاطر وتقليلها: بعد أن تقوم إدارة مرفق استرداد المواد بتقييم الأخطار والمخاطر الناجمة عن أنشطة المرفق ومنتجاته وخدماته، ينبغي أن تسعى بطريقة منهجية إلى تقليل تلك الأخطار والمخاطر أو القضاء عليها.
    The comments of the Council, together with information on the activities of the GEF in the area of climate change, will be made available in document FCCC/SBI/1995/3/Add.1 UN وستتاح تعليقات المجلس الى جانب معلومات عن أنشطة المرفق في مجال توفير المناخ، في الوثيقة FCCC/SBI/1995/3/Add.1. (A) GE.95-62871
    His delegation was, however, concerned at the slow pace at which financial resources were being made available to fund the incremental cost of the projects coming under the focal areas of the Facility's activities. UN بيد أنه أعرب عن قلق وفد بلده لتباطؤ وتيرة توفير الموارد المالية لتمويل التكلفة الاضافية للمشاريع التي تندرج ضمن مجالات تركيز أنشطة المرفق.
    GEF operations regarding climate change fall into the interrelated categories which are specified below: UN أما أنشطة المرفق في مجال تغير المناخ فتقع في الفئات المترابطة المحددة أدناه:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more