"أنشطة فرادى" - Translation from Arabic to English

    • activities of individual
        
    • activities of the individual
        
    - coordinate activities of individual ministries and government offices regarding the implementation of this act; UN تنسيق أنشطة فرادى الوزارات والمكاتب الحكومية فيما يتعلق بتنفيذ هذا القانون؛
    The number of activities of individual advocacy networks increased threefold, reaching 199 in 75 countries. UN وتضاعف عدد أنشطة فرادى شبكات الدعوة ثلاث مرات ليصل إلى 199 نشاطا في 75 بلدا.
    (ii) Increased level of activities of individual advocacy networks UN ' 2` زيادة مستوى أنشطة فرادى الشبكات العاملة في مجال الدعوة
    (ii) Increased level of activities of individual advocacy networks UN ' 2` زيادة عدد أنشطة فرادى شبكات الدعوة
    The joint events and projects attract more public attention and thereby have a greater impact than individual campaigns, and the activities of the individual organizations become better known. UN وتجتذب اللقاءات والمشاريع المشتركة قدرا أكبر من الاهتمام العام وبذلك يكون أثرها أكبر من أثر الحملات الفردية، وتصبح أنشطة فرادى المنظمات معروفة على نطاق أوسع.
    (ii) An increase in the number of activities of individual advocacy networks UN `2 ' زيادة في عدد أنشطة فرادى شبكات الدعوة
    (ii) Increased level of activities of individual advocacy networks UN ' 2` زيادة عدد أنشطة فرادى شبكات الدعوة
    70. There is a need for a strengthened multilateral coordination system to ensure that the activities of individual agencies and commissions are in sync. UN 70 - وهناك حاجة إلى نظام تنسيق معزز متعدد الأطراف لضمان التناسق بين أنشطة فرادى الوكالات واللجان.
    21. According to UN-Habitat, there is no need to prioritize the activities of individual members of the Human Settlements Network, as it is a global network of institutions, regional networks and individuals. UN 21 - وحسب موئل الأمم المتحدة، فإنه لا توجد أية حاجة إلى ترتيب أنشطة فرادى أعضاء شبكة المستوطنات البشرية حسب الأولوية، لأنها شبكة عالمية من المؤسسات والشبكات الإقليمية والأفراد.
    (ii) Increase in the level of activities of individual advocacy networks UN ' 2` زيادة عدد أنشطة فرادى شبكات الدعوة
    9. In the course of 2006, the Working Group held numerous consultations, collectively and through the activities of individual Working Group members, with a variety of other of actors, including United Nations special procedure mandate-holders, non-governmental organizations and academic institutions. UN 9- وخلال عام 2006، أجرى الفريق العامل مشاورات عديدة، كفريق بأكمله أو في إطار أنشطة فرادى أعضائه، مع عناصر فاعلة مختلفة، بما فيها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بالأمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية.
    II. activities of individual ORGANIZATIONS 12 - 19 4 UN ثانيا - أنشطة فرادى المنظمات ٢١-٩١ ٤
    The proposed strategic framework for the period 2014-2015 thus not only reflects the activities of individual work units but also deals with those of ESCWA as a fully integrated body. UN وهكذا فإن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 لا يعكس أنشطة فرادى وحدات العمل فحسب وإنما يتناول أيضا أنشطة الإسكوا باعتبارها مجموعة متكاملة تماما.
    64. To ensure that the activities of individual agencies and commissions are not in conflict and do not encroach in each other's purviews, there is also a need for a strengthened multilateral coordination mechanism. UN 64 - ولكفالة عدم تضارب أنشطة فرادى الوكالات واللجان وعدم تداخل صلاحيات بعضها البعض، هناك حاجة أيضا إلى آلية تنسيق، معززة متعددة الأطراف.
    The proposed strategic framework for the period 2014-2015 thus not only reflects the activities of individual work units but also deals with those of ESCWA as a fully integrated body. UN وهكذا فإن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 لا يعكس أنشطة فرادى وحدات العمل فحسب وإنما يتناول أيضا أنشطة الإسكوا باعتبارها مجموعة متكاملة تماما.
    The biennial programme plan for the period 2014-2015 thus not only reflects the activities of individual work units but also deals with those of ESCWA as a fully integrated body. UN وهكذا فإن الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 لا تعكس أنشطة فرادى وحدات العمل فحسب وإنما تتناول أيضاً أنشطة الإسكوا باعتبارها مجموعة متكاملة تماما.
    II. activities of individual ORGANIZATIONS UN ثانيا - أنشطة فرادى المنظمات
    (a) Clarify, in its next periodic report, the impact of the activities of individual components of the national machinery on gender equality, their mandate, and the human and financial resources allocated to each mechanism; UN (أ) أن توضح، في تقريرها الدوري المقبل، أثر أنشطة فرادى العناصر المكوِّنة للجهاز الوطني المعني بالمساواة بين الجنسين، وولاياتها، وماهية الموارد الإنسانية والمالية المخصصة لكل آلية؛
    The Committee further recommends that the State party indicate in its next periodic report, the impact of the activities of the individual components of the national machinery on gender equality, and the human and financial resources allocated to them. UN وتوصي اللجنة كذلك الدولة الطرف بأن تشير في تقريرها الدوري المقبل إلى تأثير أنشطة فرادى مكونات الجهاز الوطني المعني بالمساواة بين الجنسين وبيان الموارد البشرية والمالية المخصصة لها.
    The joint events and projects attract more public attention and thereby have a greater impact than individual campaigns, and the activities of the individual organizations become better known. UN وتجتذب المناسبات والمشاريع المشتركة اهتماما أكبر، ولها بالتالي تأثير أكبر من تأثير الحملات الفردية. وأصبحت أنشطة فرادى المنظمات معروفة بشكل أكبر.
    It is not clear from the UN Panel Report to discern allegations of illegality/illicit activities of the individual UPDF officers done in personal capacity from those activities considered illegal/illicit committed while acting in official capacity. UN ولا يتضح من تقرير الأمم المتحدة التمييز بين الادعاءات بعدم قانونية/عدم مشروعية أنشطة فرادى ضباط قوات الدفاع الشعبية الأوغندية، المرتكبة بصفتهم الشخصية، ويبين الأنشطة التي تعتبر أنها أنشطة غير قانونية/غير مشروعة، ارتكبت أثناء قيامهم بعملهم بصفتهم الرسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more