"أنطباع" - Translation from Arabic to English

    • impression
        
    When last we spoke, you gave me the impression you were pursuing other avenues. Open Subtitles عندما تحدثنا أخر مرة أعطيتني أنطباع بأنك كنت تتبعين سبلاً أخرى
    They may have come for you... but they will leave, and will leave with a lasting impression of me. Open Subtitles أنهم قد جاءوا من أجلك، لكنهم سوف يغادرون، وسيرحلون بآخر أنطباع عني.
    I just got the impression you were maybe a little... territorial. Open Subtitles ..أنا فقط جائني أنطباع بأنك ربما كنت إقليمي
    My first impression upon seeing the victim on the roof of the car was that she was a jumper. Open Subtitles أول أنطباع لي عندما رأيت الضحية علي سقف السيارة أنها قفزت.
    I may have inadvertently given her the impression that you were the father. Open Subtitles أنا أعطيتها أنطباع بشكل غير مقصود بأنك كنت الوالد
    The wrong impression'cause of the way i look, Open Subtitles تأخذ أنطباع خاطىء عني بسبب طريقتي بالكلام
    I got the impression he wasn't doing too well. Open Subtitles حصلتُ على أنطباع بأنه لم يكون على ما يرام
    I'm under the impression that dying is kind of a big deal, Kirsten. Open Subtitles أنا تحت أنطباع الموت وهو أمر عظيم كريستن
    And we hardly exchanged more than a few words... but she made a big impression on me. Open Subtitles وقمنا بالتحدث قليلاً ولكنها تركت أنطباع كبير علي
    I get the impression I'm still kickin''cause of you. Open Subtitles لدي أنطباع بأنني مازلت على قيد الحياة بسببك
    Lord Clavell is an important member of the privy council, and we need to make a good impression. Open Subtitles لورد كالفيل عضو مهم في مجلس الشورى ونحتاج لأن نظهر أنطباع جيد.
    What's the right impression Open Subtitles لم أفعل، أعني كنت أحاول الا تأخذ أنطباع خاطئ
    I've been dating other guys while we've been seeing each other, and I was under the impression that you were too. Open Subtitles بينما نحن نتواعد، وكنت تحت أنطباع أنك تفعل ذلك أيضاً.
    They need to make a good impression so that they can land this account. Open Subtitles عليهم ترك أنطباع جيد حتى يتمكنوا من الحساب
    Be more careful next time. You don't want us getting the wrong impression. Open Subtitles كن أكثر حذرا المرة القادمة حتى لا نأخذ أنطباع خاطئ عنك
    So, I'm coming to these meetings to give the impression that I've changed. Open Subtitles لهذا أتيت إلى هذه الإجتماعات لأعطي أنطباع أنني تغيرت
    Son, I've gotta tell you, you're making a lousy first impression. Open Subtitles بنى لابد أن أقول لك أنك تترك لدى أنطباع فظيع جداً
    We had the impression of that we would go to conquer the Russian people. Open Subtitles و لذلك تكون لدينا أنطباع بأنه من الممكن لنـا أن نكـسب تعـاطف الشـعب الروسـى
    There are things you do without thinking, without the impression you're doing anything wrong. Open Subtitles ثمة أشياء يمكن القيام بها دون تفكير، دون أنطباع أنك تفعل الأشياء السيئة
    I'm confident that i'll make a great first impression On mr. Open Subtitles أنا واثق بأنني سوف أترك أول أنطباع عظيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more