In June, an Antonov 74 with the registration number " ST-BDT " was observed conducting similar activities in El Geneina. | UN | وفي حزيران/يونيه، شوهدت طائرة من طراز أنطونوف - 74 تحمل رقم التسجيل ”ST-BDT“ تقوم بأنشطة مماثلة في الجنينة. |
The Antonov later returned to the area and was observed dropping an unspecified number of bombs over a location to the south of the town. | UN | وعادت طائرة أنطونوف بعد ذلك إلى المنطقة وشوهدت وهي تُلقي عددا غير محدد من القنابل على مكان يقع جنوبي البلدة. |
In addition the Governments of Germany and the Russian Federation had agreed to provide UNMOVIC with unmanned aerial vehicles and Antonov aircraft, respectively. | UN | وإضافة إلى ذلك، وافقت حكومتا الاتحاد الروسي وألمانيا على تزويد اللجنة، على التوالي، بطائرة من طراز أنطونوف وبطائرات صغيرة بلا طيارين. |
103. The presence of white, unmarked Antonov An-26 aircraft in Darfur has been a constant factor since the Panel was established in 2006. | UN | 103 - دأب الفريق منذ إنشائه في عام 2006 على رصد وجود طائرة أنطونوف - 26 بيضاء اللون لا تحمل رقما تكتيكيا في دارفور. |
This is the first time that the Panel has identified an Antonov An-26 aircraft that has failed to display any identity markings at all. | UN | وتُعدّ هذه هي المرة الأولى التي رصد الفريق فيها طائرة أنطونوف - 26 غير مُرقّمة. |
Antonov An-26 aircraft in the improvised bomber role | UN | تشغيل طائرات أنطونوف - 26 كقاذفات قنابل بدائية الصنع |
The Panel cannot discount the probability that Antonov An-26 aircraft with other tactical numbers are also used in such a role in Darfur. | UN | ولا يستبعد الفريق أن طائرات أنطونوف - 26 ذات أرقام تكتيكية أخرى يجري تشغيلها لهذا الغرض في دارفور. |
Antonov An-26 aircraft in the designed bomber role | UN | إدخال تعديلات على طائرات أنطونوف - 26 لتشغيلها كقاذفات قنابل |
In Western Darfur, the State subject to the most intensive fighting during this mandate period, the Government has used Antonov 74 aircraft to deploy these assets. | UN | وفي ولاية غرب دارفور، التي شهدت أعنف العمليات القتالية أثناء فترة الولاية الحالية، استخدمت الحكومة طائرات أنطونوف 74 لنقل هذه الأعتدة. |
Between 2 and 5 March 2008 an Antonov 74 with the registration number " ST-GFF " was frequently observed landing and discharging its cargo at El Geneina airport. | UN | وشوهدت طائرة من طراز أنطونوف - 74 تحمل رقم التسجيل ”ST-GFF“، وهي تهبط وتفرغ حمولتها بشكل متواتر في مطار الجنينة. |
88. SAF Antonov aircraft have been observed receiving maintenance in Darfur. | UN | 88 - وشوهدت طائرات من طراز أنطونوف تابعة للقوات المسلحة السودانية وهي تخضع للصيانة في دارفور. |
This type of maintenance is unavailable in Darfur but is carried out at the only accredited Antonov maintenance facility in the Sudan, which is run by Azza Transport in Khartoum. | UN | وهذا النوع من الصيانة غير متوافر في دارفور ولا يجري إلا في المؤسسة الوحيدة المعتمدة لصيانة طائرات أنطونوف وهي موجودة في السودان. |
102. Witness statements gathered by the Panel describe the use of an Antonov aircraft in the bombing of Umu which occurred on 20 July 2008. | UN | 102 - أشارت إفادات الشهود التي جمعها الفريق إلى أن طائرة أنطونوف استُخدمت لقصف قرية أومو في 20 تموز/يوليه 2008. |
This includes Antonov and Mi-8 and MI-171 helicopters; | UN | ويشمل ذلك طائرات أنطونوف والطائرات المروحية من طرازي Mi-8 و Mi-17؛ |
At approximately 3 p.m., five hours after the start of the attack, SAF troops deployed into Sirba with air support provided by one Antonov and two helicopters. | UN | وفي حوالي الساعة الثالثة بعد الظهر، أي بعد خمس ساعات من بداية الهجوم، جرى نشر القوات المسلحة السودانية في سربة وقامت طائرة من طراز أنطونوف وطائرتان مروحيتان بتوفير الدعم الجوي. |
The Antonov dropped at least two bombs over the town, one close to a school in the eastern part and another one close to a mosque in the western part of town. | UN | وألقت طائرة أنطونوف قنبلتين على الأقل على البلدة، بالقرب من إحدى المدارس في الجزء الشرقي من البلدة وأخرى بالقرب من أحد المساجد الكائن في الجزء الغربي منها. |
An eyewitness reported to the Panel that one white Antonov and two camouflage helicopters circled over the area and dropped an unspecified number of bombs. | UN | وأبلغ أحد شهود العيان الفريق أن طائرة واحدة من طراز أنطونوف بيضاء اللون وطائرتين مروحيتين مطليتين بألوان التمويه العسكري حلّقت فوق المنطقة وألقت عددا غير محدد من القنابل. |
The Panel interviewed an eyewitness in eastern Chad who saw an Antonov aircraft dropping an unspecified number of bombs close to the displaced persons camp of Abu Sharow. | UN | وأجرى الفريق مقابلة مع شاهد عيان في شرقي تشاد رأى طائرة من طراز أنطونوف وهي تلقي عددا غير محدد من القنابل بالقرب من مخيم شارو للمشردين داخليا. |
Could be an Antonov An-12. These things haven't flown for 50 years. | Open Subtitles | ربما تكون طراز "أنطونوف أ.ن-12" لـ 50 عام مضت |
72. Mr. Antonov (Russian Federation) said that his delegation supported the efforts of the Chairman to seek a compromise. | UN | 72 - السيد أنطونوف (الاتحاد الروسي): قال إن وفده يؤيد جهود الرئيس للبحث عن حل توفيقي. |