"أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها" - Translation from Arabic to English

    • United Nations regulations and rules
        
    • regulations and rules of the United Nations
        
    :: 70 legislative aspects of peacekeeping missions, including their governance, and on the applicability of United Nations regulations and rules UN :: 70 من الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام، بما فيها كيفية إدارتها، ومدى انطباق أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها
    :: 70 legislative aspects of peacekeeping missions, including their governance, and on the applicability of United Nations regulations and rules UN :: 70 من الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام، بما فيها كيفية إدارتها، ومدى انطباق أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها
    70 legislative aspects of peacekeeping missions, including their governance, and on the applicability of United Nations regulations and rules UN 70 من الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام، بما فيها كيفية إدارتها، ومدى انطباق أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها
    70 legislative aspects of peacekeeping missions, including their governance, and on the applicability of regulations and rules of the United Nations UN :: تغطية 70 جانبا من الجوانب التشريعية المتعلقة ببعثات حفظ السلام، بما في ذلك مسائل إدارتها الرشيدة، ومدى تطبيق أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها
    70 legislative aspects of peacekeeping missions, including their governance, and on the applicability of regulations and rules of the United Nations UN تغطية 70 جانبا من الجوانب التشريعية المتعلقة ببعثات حفظ السلام، بما في ذلك المسائل المتعلقة بإدارتها الرشيدة، ومدى تطبيق أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها
    :: 50 legislative aspects of peacekeeping missions, including their governance, and on the applicability of United Nations regulations and rules UN :: 50 من الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام، بما فيها كيفية إدارتها، ومدى انطباق أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها
    :: 70 legislative aspects of peacekeeping missions, including their governance, and on the applicability of United Nations regulations and rules UN :: 70 جانبا من الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام، بما فيها كيفية إدارتها، ومدى انطباق أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها
    70 legislative aspects of peacekeeping missions, including their governance, and the applicability of United Nations regulations and rules UN 70 من الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام، بما فيها كيفية إدارتها، ومدى انطباق أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها
    70 legislative aspects of peacekeeping missions, including their governance, and on the applicability of United Nations regulations and rules UN 70 جانبا من الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام، بما في ذلك كيفية إدارتها ومدى انطباق أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها
    D. Sustainable procurement is consistent with United Nations regulations and rules UN دال - الشراء المستدام متسق مع أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها
    :: 70 legislative aspects of peacekeeping missions, including their governance, and the applicability of United Nations regulations and rules UN :: 70 من الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام، بما فيها كيفية إدارتها، ومدى انطباق أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها
    The Director shall be appointed in a manner consistent with United Nations regulations and rules. UN ويعين المدير بما يتسق مع أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها.
    The Director shall be appointed in a manner consistent with United Nations regulations and rules. UN ويعين المدير بطريقة متسقة مع أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها.
    The Director shall be appointed in a manner consistent with United Nations regulations and rules. UN ويعين المدير بصورة متسقة مع أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها.
    The Director shall be appointed in a manner consistent with United Nations regulations and rules. UN ويعين المدير بطريقة تتسق مع أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها.
    Objective of the Organization: To ensure compliance with regulations and rules of the United Nations and to minimize the occurrence of fraud, violations of regulations and rules of the United Nations, mismanagement, misconduct, waste of resources and abuse of authority. UN هدف المنظمة: ضمان الامتثال لأنظمة الأمم المتحدة وقواعدها والحد إلى أقصى درجة من حالات الاحتيال وانتهاك أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسوء الإدارة وسوء السلوك وتبديد الموارد والتعسف في استخدام السلطة.
    Objective of the Organization: to investigate allegations of mismanagement, misconduct, waste of resources and abuse of authority, and to detect occurrence of fraud, corruption, and violations of regulations and rules of the United Nations UN هدف المنظمة: التحقيق في الإدعاءات المتعلقة بسوء الإدارة وسوء السلوك وهدر الموارد وإساءة استعمال السلطة، واكتشاف حالات الغش والفساد وانتهاك أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها.
    25.8 The Investigations Division will undertake professional investigations of reported allegations of fraud, misconduct, mismanagement, waste of resources, abuse of authority, violations of regulations and rules of the United Nations and other malfeasance in accordance with mandated requirements. UN 25-8 تتولى شعبة التحقيقات إجراء تحقيقات بمعرفة مختصين فيما يجري الإبلاغ عنه من ادعاءات تتعلق بالاحتيال، أو سوء السلوك، أو سوء الإدارة، أو تبديد الموارد، أو إساءة استعمال السلطة، أو انتهاكات أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وغير ذلك من المخالفات وفقا للشروط الصادر بها تكليف.
    Replace the objective of the Organization with the following: " To ensure compliance with regulations and rules of the United Nations and to minimize the occurrence of fraud, violations of regulations and rules of the United Nations, mismanagement, misconduct, waste of resources and abuse of authority. " UN يُستعاض عن هدف المنظمة بما يلي: " ضمان الامتثال لأنظمة الأمم المتحدة وقواعدها والحد إلى أقصى درجة من حالات الاحتيال وانتهاك أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسوء الإدارة وسوء السلوك وتبديد الموارد والتعسف في استخدام السلطة. "
    25.8 The Investigations Division will undertake professional investigations of reported allegations of fraud, misconduct, mismanagement, waste of resources, abuse of authority, violations of regulations and rules of the United Nations and other malfeasance in accordance with mandated requirements. UN 25-8 تتولى شعبة التحقيقات إجراء تحقيقات بمعرفة مختصين فيما يجري الإبلاغ عنه من ادعاءات تتعلق بالاحتيال، أو سوء السلوك، أو سوء الإدارة، أو تبديد الموارد، أو إساءة استعمال السلطة، أو انتهاكات أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وغير ذلك من المخالفات وفقا للشروط الصادر بها تكليف.
    25.9 The Investigations Division will undertake professional investigations of reported allegations of fraud, misconduct, mismanagement, waste of resources, abuse of authority, violations of regulations and rules of the United Nations and other malfeasance in accordance with mandated requirements. UN 25-9 تتولى شعبة التحقيقات إجراء تحقيقات حسب الأصول المهنية فيما يجري الإبلاغ عنه من إدعاءات تتعلق بالغش وسوء السلوك وسوء الإدارة وهدر الموارد وإساءة استعمال السلطة وانتهاك أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وغير ذلك من المخالفات، وفقا للشروط المقررة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more